– В Плимут.
Джек усмехнулся и, потянувшись
ладонью ко лбу, опустил взгляд. Ну, разумеется. Вспомнились шутки
старых приятелей о том, что покинуть их студеный городок попросту
невозможно. Даже после смерти виктимом будешь подвывать на лысых,
круглый год покрытых снегом, сопках.
– Почему именно туда? – Все же
решился спросить Ашер.
София переводила недоуменный взгляд с
начальника на напарника.
– Неделю назад при странных
обстоятельствах погибло двое ковенантов и компьютерщик…
– Что? Кто? – Парень впервые на своей
памяти столь бесцеремонно перебил человека старше него по
званию.
Не то, чтобы с кем-то из бывших
коллег он был особенно дружен, однако же ребята в Плимуте служили
неплохие.
Поразительно, но Эванс проявил
нехарактерную для себя чуткость и не стал заострять внимание на
нарушении субординации.
– Я не вдавался в подробности. Ваша
задача – расследовать инцидент. Помочь местным в случае искажений
или иных непредвиденных ситуаций. Подчиняетесь напрямую мне, но
своих порядков там не наводите. Рапорта ежедневно. Отчеты об уже
проведенных действиях вам вышлют из Плимута сегодня или завтра. Как
закончите с дознанием, может, сразу и обратно поедете. Посмотрим по
ситуации.
С каждым словом начальника Грейвз все
сильнее мрачнела. Ровно грозовое облако в ненастную погоду. Джек же
еще не определился, радоваться или огорчаться временному
переезду.
– Когда нам выдвигаться?
Эванс безразлично передернул
плечами.
– Утрясите все детали с кадрами и
бухгалтерией, собирайтесь – и отправляйтесь. Я вас загружать не
стану.
– Это все?
Ашер поежился. Он никогда бы не
посмел разговаривать столь вызывающим тоном с человеком, от
которого зависит его будущее в Ковене. Порой, у молодого мистика
складывалось впечатление, что напарнице совершенно безразлична как
высокооплачиваемая служба, так и высокий статус организации.
– Да, Грейвз, это все. Вопросы,
жалобы, предложения? – Эванс подался вперед.
– Нет. Сэр.
Не спрашивая разрешения, София с
высоко поднятой головой удалилась, даром что дверью напоследок не
хлопнула.
– Э, я тоже, пожалуй, пойду. С вашего
позволения.
Джек, стараясь не смотреть в сторону
начальника, тихо выскользнул следом.
День клонился к закату. Бледные
солнечные лучи лениво скользили по мутным окнам серых многоэтажек и
покрытым листьями оцинкованного металла неровным крышам.