— Поной еще…
— Стоп! — развернулся Максвелл. — Деньги?
— Да, господин, — поспешно склонила голову Кира. — Двадцать пять
миллионов, если быть точным. Думаю, этот червяк уже продал кейс, но
это не имеет значения. Я найду его и…
— Тихо.
— Как скажете, господин.
Глава Дома Фулмен медленно приблизился к пленнику. Молодой
парень, на вид чуть младше близнецов. Скован по рукам и ногам,
дрожит от страха, а из глаз ручьем текут слезы.
Если бы не кляп в зубах, Болтун бы истошно орал и умолял о
пощаде. Целовал бы ноги, бил головой об пол и просил. Просил за
себя. За свою жизнь. И был бы готов на все, чтобы ее сохранить. Но
при этом стоило бы повернуться к нему спиной — ударил бы, не
задумываясь.
Лорду был знаком такой тип людей.
Крысы.
Он присмотрелся повнимательнее.
«Части правой руки не хватает, — с толикой удивления отметил он.
— Удар мечом, очень чистый срез. Работа профессионала». Лорд
подошел к трясущемуся пленнику вплотную, ухватил за шею и легко,
словно пушинку, поднял. Холодные голубые глаза приблизились к лицу
Болтуна, заставив того замереть от ужаса.
— Я сниму повязку, — безэмоционально, словно машина, произнес
Глава. — И ты будешь молчать. Ясно?
Болтун, с глазами полными ужаса, усиленно закивал головой. Он
был на все согласен, лишь бы его опустили на землю.
Максвелл брезгливо разжал пальцы, и Болтун мешком с картошкой
грохнулся на пол. После легкого кивка дяди Кира наклонилась вперед,
к парню, и, презрительно скривив носик, вытащила кляп из его рта.
Щелчок. Еще один. И наручники с металлическим лязгом упали у её
ног.
Пленник был свободен.
— Фу-у-ух, — выдохнул Болтун и хотел было разразиться
благодарственной речью, но вовремя прикусил язык. Он огляделся,
явно не понимая, куда его занесло. И что ему делать.
— Туда, — ткнул его в спину Кион и кивком указал на дядю.
Глава снова занял место перед окном и, повернувшись к ним
спиной, смотрел вниз, на полигон.
— Э-э-э, — потирая кожу, которую натерли наручники, Болтун
осторожно приблизился к стеклу. — Чем я могу служить, господин?
— Имя.
— Болтун, — на автомате брякнул он, но после смешка Киона за
спиной быстро поправился: — То есть Аристеидес, господин. Болтун —
это моя кличка. Сами понимаете, улица, все дела. Да и никто не
называет меня так, имя-то больно сложное…
Мощный удар тока заставил Болтуна вскрикнуть.