Проснуться собой. Книга I - Утро - страница 111

Шрифт
Интервал


— Все сели? – проорал Хагрид, усаживаясь в собственную лодку один. – Отлично – ВПЕРЕД!

Подчиняясь его крику, все лодочки с учениками маленькой флотилией поплыли в сторону замка на утёсе. Блики от фонарей, установленных на каждой из них, отражались в волнах озера, и слегка слепили, не давая как следует рассмотреть постепенно приближающийся замок.

К моему разочарованию, причаливать на противоположном берегу никто и не думал, а наша флотилия направлялась прямиком в занавес из плюща, чьи густые ветви спускались практически до воды, и не давали рассмотреть, что же там ожидало нас дальше.

— Пригнитесь! – Опять начал командовать Хагрид.

За занавесом оказался туннель, ведущий в сторону замка. По нему проплыли мы не очень много, после чего наши лодки причалили к площадке перед закрытыми воротами. Здесь было уже светлее, так как кое-где по стенам были развешаны горящие факелы.

Когда все успешно высадились на берег, Хагрид уверенно подошёл к воротам, и постучал своим огромным кулаком. От этого движения, полы его мантии всколыхнулись, и стало заметно, что в кармане у него что-то шевелится. Хагрид и сам это явно почувствовал, так как полез туда рукой.

Пока лесник отвлёкся от сценария встречи, второй участник, точнее, участница, действовала согласно своей роли – ворота распахнулись, и к нам вышла профессор МакГонагалл в изумрудно-зелёной мантии. Судя по её удивлённому виду, Хагрид перед ней не должен был шарить рукой у себя в мантии в районе пояса. И уж тем более не призывать какую-то заразу сидеть смирно.

Наконец, он обратил внимание на профессора, стоявшую рядом с ним с непередаваемым выражением на лице. Да, вот с кого надо брать пример Драко.

— Ой, профессор МакГонагалл. А я, это, вот. Первоклашки, то бишь. Привёл, вот, – доходчиво описал лесник свои действия.

При этом он забыл про карман и пойманного его обитателя, чем оный незамедлительно и воспользовался. К несчастью для беглеца, на пути рискованного прыжка к свободе, стояла профессор трансфигурации.

— Ай! – Вскрикнула она, когда у неё на груди финишировала большая жаба.

— Ой! Тревор! – Радостно воскликнул пухленький мальчик, стоящий в толпе. – А я его по всему поезду искал…

Сразу из нескольких мест раздались смешки, когда владелец зелёного и пупырчатого рванул к профессору, запутавшись в своей мантии и едва не грохнувшись на полпути. На его счастье, мальчик удержать равновесие смог, и успешно добрался, судя по его лицу, до самого дорогого для него в этот момент. К сожалению, Тревор не разделял его энтузиазм – стоило миссис МакГонагалл передать питомца своему владельцу, как оный рванул от него так, словно опасался за целостность своих лапок.