– А как вы сумели узнать его под капюшоном?
– Под капюшоном?.. А, так ты небось решила – он один из
паломников?
– Простите?..
– Конечно, нет. Он – арестант, правый в первой паре. Лицо
замотано окровавленной тряпкой, а хромают они все: кандалы – это
тебе не фунт изюма...
– Но жандармы...
– Жандармы – самые что ни на есть настоящие. А он –
действительно арестант, в том-то и весь смысл! Отличное решение,
по-настоящему изящное... Ты, главное, не останавливайся и не
открывай рот, а то люди оборачиваются. Учись, девочка, пока еще
живы мастера... Я не про себя – про него.
Глава 51
– Я все-таки не понимаю... вернее, не всё понимаю, – призналась
Фей, поскольку чувствовала: командир ее пребывает в отличном
настроении и потому вполне расположен к объяснениям.
– Он рассчитал верно: сами жандармы наше внимание привлекут с
несомненностью (трофейная униформа – стандартный способ
маскировки), а вот их добыча – если, конечно, жандармы подлинные –
навряд ли. Вот он и сделался такой добычей. Как именно – пока не
знаю, да это и не суть важно: вариантов тьма... прийти, к примеру,
в Ирапуато и в местной корчме выплеснуть кому-то из них полкружки
вина на мундир... Они его, конечно, отметелят на совесть (что
позволит ему закутать разбитую рожу), но зато потом без помех
проведут в город, да еще и спрячут на пару-тройку месяцев в самом
надежном убежище – в тюрьме; там его не стали бы искать ни мы, ни
люди Арагорна. Это – если он собирается отсидеться; а может
связаться через уголовников с кем-нибудь из своих людей – да хоть с
той же Элвис, – те сунут сколько надо в лапу судьям либо тюремному
начальству, и он будет на свободе уже через пару дней... Только вот
в мои планы позволить ему отсиживаться на нарах совершенно не
входит.
Следуя ярдах в пятидесяти позади жандармов (это действительно
оказались «охотники за разбойниками» из Ирапуато), Джакузи со своею
спутницей достигли здания полицейского управления порта. Здесь
арестованных разделили: четверых повели дальше, по направлению к
виднеющейся за Обводным каналом тюрьме Ар-Хоран, а Тангорна и
скованного с ним горца (Расшуа к тому времени успел уже
идентифицировать того как некоего Чекорелло, троюродного племянника
Сарракеша) старший наряда самолично завел в здание полиции. Выждав
для порядка минут пятнадцать, Джакузи тоже двинулся внутрь.
Дежурному, вознамерившемуся было преградить путь двум оборванцам,
он сунул под нос жетон комиссара полиции (удостоверений прикрытия у
него при себе была целая куча, от флаг-капитана инженерной службы
Адмиралтейства до инспектора таможни, главное тут было не
перепутать – где какое предъявлять) и сухо приказал тому проводить
их к начальнику управления.