Принцами надо делиться! - страница 36

Шрифт
Интервал


Ирвин, соберись. Попробуем это исправить.

Оруженосец даже ворчать не стал.

Мелюзина оскалилась и зашипела. Плавники, бывшие у нее вместо ушей, устрашающе всколыхнулись.

Дарнелл направил на нее кончик меча.

Исцеление от скверны.

И зажмурился от непривычно яркого света.

Полина

Не люблю этого. Терпеть не могу. Когда сладко спишь, а над тобой кто-то бубнит и бубнит, бубнит и бубнит…

А еще целует в лоб.

Еле-еле я разлепила веки и увидела склонившегося надо мной красавчика с взъерошенными светло-русыми волосами.

Ты кто? – заспанно спросила я, стараясь снова не отрубиться.

Я? Принц Дарнелл.

Принц? М-м-м… Это хорошо, что принц. А ты мне купишь розового пони?

Он погладил меня по щеке.

Куплю, куплю.

Сладкие, как сахарная вата, мечты о сказке затянули меня обратно в сон.

Леди Полина, нельзя больше спать. Вам надо выпить лекарство.

Клодия? – я подтянулась, пытаясь принять сидячее положение. – Зачем лекарство? Я что, заболела?

Главная горничная помогла мне сесть.

Вы ничего не помните, миледи?

Я потерла кулаком глаза.

Мне приснилось, будто меня поцеловал принц. Только промахнулся и вместо губ залепил поцелуй на лбу.

Ничего я не промахнулся.

Вздрогнув от неожиданности, я чуть не выбила из рук Клодии наполненный чем-то бурым стакан.

В детстве нянюшка всегда так проверяла, нет ли у меня жара, – объяснил принц Дарнелл и, встав с кресла, направился ко мне. – Вам лучше?

Смотря, с чем сравнивать, – пробормотала я и поспешила спрятать пылающее смущением лицо. Лекарство пришлось как раз кстати.

Теплый напиток был густым и сладковатым, будто очень жидкое не пересахаренное варенье. На несколько секунд я с удовольствием присосалась к вкусняшке, и только тогда, когда на дне стакана почти ничего не осталось, сообразила, что даже не поинтересовалась, что это.

Горничная предугадала мой вопрос.

Ягодный настой. Он придаст сил и успокоит нервы.

Украдкой я облизала липкие губы. Вместе с глюкозой ко мне вернулся боевой настрой.

Извините, Ваше Высочество, а что вы делаете в моей комнате? Я разве уже выиграла?

Принц Дарнелл даже не сделал вид, будто шутка вышла удачной.

Вы точно ничего не помните? Леди Полина, я понимаю, что это было тяжким испытанием для вас, но вы должны помочь мне разобраться с произошедшим. Если во дворце что-то неладно, с этим надо покончить. Вы помните, как пошли купаться?