И слежка,
которую устроил за мной граф Шеррес,
получила объяснения. Вероятно, он
надеялся, что я выведу его к настоящей
Абрите. Или просто не хотел упускать
меня из виду, надеясь, что я не выдержу
напряжения. А возможно, у него оставались
какие-то крохи надежды, что вместо меня
в один прекрасный момент появится она,
настоящая Абрита.
Когда
сегодня я заявилась в посольство вместо
его возлюбленной, он не нашел ничего
лучше, как угрожать мне прямо на церемонии.
Хотя это было, по меньшей мере глупо.
Хорошо, что барон Пирр чересчур самоуверен,
и не может представить, чтобы кто-то
решил рисковать своей карьерой ради
женщины. А возможно и жизнью... Император
не простил бы человека, который «испортил»
его будущую невестку.
Все это
пронеслось в голове почти мгновенно. Я
еще раз взглянула на графа Шерреса. Если
я права, то это многое меняет. И дает мне
шанс перетянуть графа на свою сторону.
Нет, я не буду открывать ему всей правды,
а свой человек в посольстве мне нужен,
как воздух. Но прежде чем поговорить с
графом, надо расспросить Анни...
Сразу после
обеда я велела отвести меня к дочери.
Анни встретила меня с криками радости.
Она с разбегу повисла на мне, и мы долго
обнимались под недовольное сопение
старой няньки.
- Мам, -
зашептала мне дочь на ухо, - Танита мне
не нравится... Она злая и глупая. Говорит,
что ты должна запереть меня в покоях и
никуда не выпускать, потому что за
дверями разврат и вертеп... Мам, а что
такое вертеп?
- Это место,
где собираются разные нехорошие люди,
- улыбнулась я, - и обсуждают свои нехорошие
дела...
- А, ясно, -
кивнула дочь, - это наша харчевня, да?
Я рассмеялась.
Девичьи
покои были довольно просторные, ведь
несчастные девочки проводили здесь всю
свою жизнь, и состояли из нескольких
комнат. Первой была небольшая, но вполне
роскошно обставленная гостиная. Я уже
была здесь днем, когда привела Анни в
ее покои. В этой гостиной проходили
встречи дочери с родителями. А дальше
начинались комнаты, в которые никому,
кроме ребенка и нянюшек не было хода.
Старухи
попыталась перегородить мне дорогу, но
я просто отодвинула ее, открыла дверь
и пораженно замерла. Обстановка здесь
было очень скудной. Голые каменные
стены, голый пол, деревянные жесткие
диваны и кресла, стол с простой полотняной
скатертью... Все это было так не похоже
на привычную роскошь герцогского дома.
Неужели в Абрегоринской империи
девочкам-аристократкам привычны такие
условия? Я на секунду представила жизнь
несчастной Абриты... Вот уж точно, отсюда
сбежишь с кем угодно. Даже с садовником...