Бульварные романы и прочие окололитературные заметки. - страница 32

Шрифт
Интервал


Ну, а малотиражники, причем разные, вообще чуть ли не ПСС ее за последние года два опубликовали, причем «Дочь колдуна» аж в трех разных вариантах обложек вышла.

Да и в сети их отыскать совсем несложно, было бы желание. Выходит – снова эти книги нашли своего читателя. И это очень здорово.

Девятнадцатое столетие, прошедшее относительно тихо на фоне века предыдущего, восемнадцатого, и вовсе уж спокойное по сравнению с наступающим двадцатым веком, подходило к концу.

Много всякого разного в нем случилось, но мы оставим в стороне социальные и технические аспекты, они нам ни к чему. Самое главное для нас то, какой невероятный шаг вперед за какие-то сто лет сделала российская жанровая литература. Если точнее – она за этот краткий период возникла как таковая, доказала свою жизнестойкость, и в результате стала для людей тем, без чего им жить неинтересно. То есть стала обыденностью, такой же как ужин, или, к примеру, восход и заход Солнца.

Люди привыкли к тому, что у них есть надежный развлекатель в виде новой повести или романа в свежем выпуске любимого журнальчика. Причем речь идет не о небольшой группе знатных господ, как это было в самом начале века, а о большей части населения Российской Империи во всем ее национальном и сословном многообразии. Нет, на восточных или северных окраинах изменения в части грамотности населения были еще не так заметны, но тут уж ничего не поделаешь.

Поменялась и писательская среда, проделав немалый путь от элитного узкого круга, где все знают всех, до шумного общежития, в котором кто-то постоянно с кем-то то дружит, то ссорится, то песни поет, то водку пьет, то идеи ворует, то в соавторстве работает. Более того – не то, что академическое, но и вовсе образование как таковое перестало быть обязательным признаком успешного автора. На передний план вышло умение написать качественный продающийся текст, выдать к нужной дате необходимое количество знаков, не пить сверх меры, а также способность находить общий язык с издателем. Последнее, правда, было не самым главным, потому что издателей стало много, и поругавшись с одним, всегда можно было уйти к другому. Хотя и тут имелись нюансы, разумеется. Не только авторы знали друг друга, но и издатели, потому бегая туда-сюда, можно было здорово испоганить свою репутацию, да так, что после оставалось только что в провинцию отбыть, писать для тамошних уездных изданий, а их гонорары со столичными было не сравнить. Что и не странно - они выходят реже, страниц у них меньше, а основные площади идут под рекламу