Путь Стратега 1. РеалРТС - страница 144

Шрифт
Интервал



– Вот все эти предметы народного творчества Гератов, ящики с вином от знати Мелиодана, побрякушки, сувениры, волшебные лекарства и так далее… Собрать в отдельном шатре, а затем как-нибудь продать. Вырученную сумму мы пустим на покупку лошадей. Ясно?


– Да, стратег. А что с женщинами?


Точно. Мне же перед самой лихорадкой задарили семь штук. И что с ними делать? Не, ну то есть я понимаю что и как с ними можно делать, но не уверен надо ли оно мне. Дело не в каком-то ханжестве, а моем извечном желании остаться живым и по возможности здоровым. Идея делить постель с девушкой из побежденных врагов казалось немножечко рискованной. Местных такое вряд-ли смущает. Они могут резонно возразить, что для подобных случаев боги наградили смертных веревками, цепями и еще многим очень разнообразным БДСМ инвентарем.


Может быть когда-нибудь я к такому привыкну… но не сегодня.


Продать их? Вот тут уже включается другая часть моей личности, которая вкрадчиво уточняется: "А не охренел ли я?" Ему только что вручили красавиц, с которыми можно легально делать практически все, что фантазия изобретет, а он их продает за лошадей для кавалерии.


Такой вот внутренний конфликт. Черт с ними. Пусть пока где-нибудь посидят, а потом решу. Сейчас есть дела поважнее.


– Всех семерых содержать хорошо и по возможности без насилия.


– Их двадцать три.


Я чуть чаем не поперхнулся. Они там что, почкованием размножаются?


– Откуда двадцать три? Я помню семерых.


– Ну потом еще приходили и дарили. На выздоровление.


Потрясающе. У нас в больницу апельсины и цветы носят, а здесь рабынь. Интересная культура тут процветает.


– Значит все двадцать три содержать пока... Хорошо содержать.


Подожду пока наберётся пять сотен и сформирую блин из них отдельную когорту.


После хозяйственных вопросов настало время слушать отчёты. И главный из них касался Гератов. Об этом мне вещал уже другой Дацинис, а именно центурион четвертой когорты.


– Они считают, что на их племя пало проклятье. Это если очень упрощать. Если не упрощать, то… – Дацинис вздохнул, пытаясь, видимо, подобрать нужные слова. – Это какие-то их суеверия. Голоса предков замолчали. Жизнь покинула море и леса. Так они считают. Были кошмарные сны. Знамения в небе и на земле. Но боги, я не могу понять о чем они говорят. Ощущение, что целое племя просто разом обезумело.