Я кивнул.
«...от моих обрядов, – сказал святой
Иссэн, – несущих мир и покой несчастной банщице Юко, к ночи
останется лишь жалкое сотрясение воздуха.» Впервые я сообразил, что
имя банщицы значит «Дитя ночи». Совпадение? Кладбище Журавлиный
Клин; журавли на обоях в жилище Юко, журавли на ширме в моем
кабинете...
Совпадения – знаки, которые нам
посылает судьба.
– Онрё, – сменил я тему. – Иссэн-сан,
что нужно, чтобы человек после смерти превратился в ужасного
онрё?
Монах вздохнул:
– Три вещи, Рэйден-сан. Три вещи,
столь свойственные людям, что мы их даже не замечаем. Во-первых,
надо, чтобы при жизни человек не достиг своих целей, как бы он к
ним ни стремился. Во-вторых, умирая, человек должен испытывать
ненависть, горечь, злобу. И наконец, будучи при смерти, он должен
гордиться, наслаждаться той властью над обидчиками, которую
обретет, превратившись в онрё. Если говорить проще, умирающим
должна владеть всепоглощающая страсть, усиленная злобой и
подкрепленная желанием отомстить. Онрё и есть эта страсть, власть,
месть.
Поразмыслив, настоятель
добавил:
– Еще желательно, чтобы умерший не
оставил потомков, которые могли бы почитать предка и умиротворять
его поминальными жертвами. Это желательно, но не обязательно.
Страсть, неутоленная страсть – вот что лежит в основе появления
мстительного духа.
– А если онрё... Если дух умершего,
уже обратившись в онрё, отвергнет эту страсть? Если у него появится
иная страсть, превыше этой?
– Я не слыхал о таких случаях,
Рэйден-сан. Но полагаю, тогда онрё утратит силу и спокойно отойдет
в мир иной. Ну, разве что новая страсть будет отягощена не менее
сильной злобой и не менее жгучей тягой к мести. Тогда дух останется
прежним онрё, доставляя обидчикам уйму неприятностей.
– Я признателен вам,
Иссэн-сан.
– За что?
– Вы просветили меня, неразумного. То,
что вы сказали, очень важно.
Он смотрел мне вслед, когда,
пробираясь меж надгробиями и оскальзываясь в грязи, я шел к выходу
с кладбища. Кажется, монах хотел задержать меня, расспросить о
чем-то. Хотел, но передумал, за что я был благодарен святому
Иссэну.
Я бы не смог ему солгать, задай он
прямой вопрос.
_____________________________
[1] Кохэку – Янтарный.