— Что ты ищешь в чужом краю, франк? — Спросил он, подвигая к
Орландо чашку чёрного напитка.
— То, чего не должно быть под этим солнцем и луной.
— Вот как... не золото? Не славу или женщину? Этот край богат
как жёлтым металлом, так и прекрасными женщинами. А султан любит
нанимать чужеземцев, особенно тех, кто не говорит на нашем
языке.
Орландо пригубил кофе, покатал по языку, прежде чем проглотить и
покачал головой.
— Мне неинтересна слава, как и деньги, а женщины... — Парень
запнулся, вспомнив Луиджину и безымянную ведьму, — скоротечны.
Старцы одобрительно закивали. Мимо катится телега запряжённая
ишаком, животное шагает понурив голову и вяло обмахивается хвостом.
Возница насвистывает под нос, глядя в голубое небо. Со стороны
пустыни дует горячий ветер, за домами блеют козы и кричат
бараны.
— Ты юн, но рассуждаешь как старец. — Сказал старший. — Это
одновременно хорошо и ужасно.
— Почему?
— Старость мудра и осмотрительна, но мало делает. Молодость
обязана гореть! Рваться к свершениям и перекраивать мир! А ты... ты
считай мёртв, как мы.
— Что ж, — сказал Орландо, горько усмехаясь, — можно сказать,
что я перегорел.
Со стороны кузни показался Крас. Идёт, потирая шею, а ошейник
держит в опущенной руке. Увидев беседующего Орландо, сел в тени
чахлого деревца и переключил внимание на девушек, идущих к колодцу.
В глазах паренька вспыхнул огонёк, а губы разошлись в улыбке.
Девушки засмеялись, а одна улыбнулась в ответ. Мальчик пригладил
волосы и направился к ней.
— Так зачем ты ищешь «то чего не должно быть»?
— Чтобы уничтожить. — Сказал Орландо, и впервые в голосе
проскользнуло нечто яростное. — Мир принадлежит людям и всё
потустороннее только портит им жизнь.
Они беседовали долго. Старцы рассказывали о древних царства
пожранных песками, странных оазисах, откуда не возвращаются, а
песок усыпан костями, о песчаных демонах и шайтане, притворяющемся
умирающим от жажды.
Рассказ прервал Крас, объявившийся в порванной рубахе и со
сбитыми кулаками. Под глазом наливается синевой огромный синяк, а
нижняя губа разбита. Орландо извинился перед стариками, с
максимальной вежливостью попрощался и, взяв мальчишку за плечо,
ушёл в сторону.
— Что случилось?
— Да так, у девки оказались очень неприятные братья.
— Крепко они тебя. — Пробормотал Орландо, шагая вдоль домов к
выходу из деревни.