- Этот
достойный мужчина и рассказал мне все. По началу он, кончено,
отпирался, но, как ты заметил, Орс умеет расположить собеседника к
себе, - пояснил наш предводитель. – Поэтому ты можешь сказать мне
сразу, где прячется эта братия или же тобой продолжит заниматься
Орс, который в конце концов разговорит тебя. Ты уж лучше поверь,
что так и будет. Сам будешь просить нас тебя выслушать, но этот
вариант чреват последствиями для всей твоей деревни, а не только
для тебя. Понимаешь?
- Нет, -
дрожащим голосом ответил парнишка.
- Объясню, -
усмехнулся чему-то Гаретт, - если ты сейчас не покажешь мне, где
скрываются эти разбойники, то я сообщу барону об одной маленькой
деревушке, способствующий грабежу и насилию происходящему на
тракте. Как думаешь, что барон сделает с теми крестьянами, когда
узнает?
- Повесит, -
мрачно ответил парнишка.
- Правильно,
но не всех, - поправил его Гаретт. – Всех миловидных женщин
продадут в столичные бордели. У тебя же есть мать, сестры? Знаешь,
что будет их там ждать?
- Есть, -
запинаясь, ответил он и помотал головой, чтобы замереть,
испуганными глазами рассматривая наемника. Я почти видел, как его
мозги принимают это решение. Парнишка шмыгнул носом и наконец
выдавил. – Я покажу, где они. Только не трогайте нашу
деревню.
- Даю тебе
свое слово, - сказал Гаретт и перерезал путы сковывающие ноги
паренька. Орс быстро поставил его на ноги и положил ладонь на его
плечо, чтобы он не делал резких движений.
- Показывай
дорогу, - Орс толкнул парнишку в плечо. От этого он запнулся и
почти упал, но на каких-то рефлексах смог выровняться и продолжить
идти, пошатываясь и хлюпая разбитым носом.
- От кого
услышу хоть одно слово, отрежу язык, - шутливо объявил Гарет, чтобы
все могли его услышать, но я не улыбнулся, как и все остальные.
Угрюмые лица прямо говорили, что они и так все понимают, поэтому
эта предупреждение он мог оставить при себе. Шуметь никто не
собирался.
Я медленно
осматривал проходящих мимо меня людей, будто бы видел их в первый
раз в своей жизни. Кто вы? Только сейчас до меня стало доходить,
что я почти ни черта не знаю о тех людях, с которыми путешествую.
На что они способны? Кто они в конце-то концов? Наемники? Может они
ничем не отличаются от тех же самых разбойников, которых мы должны
убить. Мне сразу же вспомнился прошедший разговор, хотя больше
подмывало сказать, что это был допрос с применением мер физического
воздействия. Как бы хотелось оставить все эти вопросы на потом,
отложить их в самый большой ящик и забыть, оставить до спокойных
времен, когда у меня появится хоть какое-то устойчивое положение в
этом мире. Мне не придётся постоянно скользить по пыльным дорогам,
выполняя чужие поручения.