Возраст девочек колеблется от семи до одиннадцати лет.
2. Пим, по-видимому, убили на кладбище, и потомее тело исчезло.
Всех девочек сначалапохитили, затемубили.
3. Ни труп проститутки, ни труп ее сына пока не найдены.
Трупы всех девочек плавали в Темзе.
Но преступление на кладбище совершено менее суток назад; возможно, убийце нужно дать время.
4. "Убийца из канализации", как окрестил его Брейтуэйт, оставил на месте преступления шляпу (цилиндр) и разбитое карманное зеркальце. Если это сделано намеренно, а не по неосторожности, то что это значит?
У Хилари вдруг тревожно засосало под ложечкой. Она расценила это как проявление безотчетной боязни провала и сознания того, что руководить расследованием ей остается считанные дни. После столь затяжного падения на глазах у общественности ей не подняться. Конец карьере, а значит, жизнь детектива Хилари Ренд утратит всякий смысл.
Ренд отхлебнула из рюмки. У нее стучали зубы, и потревоженный хрусталь певуче зазвенел. Но ликер согрел и успокоил ее.
"Почему я так упорно стараюсь отыскать связь между преступлением на кладбище и Убийцей-Вампиром? – думала она. – Боюсь, что дело зашло в тупик?
Не потому ли мне проще считать Стоунгейт изменением почерка преступника, чем отдельным, независимым преступлением?
Откуда были сброшены в Темзу тела зверски убитых девочек – с лодки, с моста или с набережной? Или, как я теперь подозреваю, их вынесло из канализационных стоков, открывающихся в реку?"
Предположение, что "Убийца из канализации" и Убийца-Вампир – не одно лицо, породило у Хилари Ренд новые вопросы.
1. Как преступнику удается пользоваться сетью канализации, невероятно сложным лабиринтом сообщающихся туннелей, подвалов и подземных рек? Только если он хорошо ориентируется в ней. Может, он имеет отношение к обслуживанию городской канализации или доступ к сведениям о ней?
2. Зачем понадобилось уносить труп Сильвии Пим, если та, судя по количеству обнаруженной Ярдом крови, была безусловно мертва? И зачем было забирать ребенка?
3. Откуда убийца узнал, что на кладбище в столь поздний час и столь ненастную погоду кто-то будет? Знал ли он жертву или, регулярно рыская по кладбищу, обратил внимание на ежедневные визиты Сильвии?
4. Что такое цилиндр и зеркало – издевка безумца?
Пока Хилари Ренд ломала голову, огонь в камине догорел. Тени, плясавшие на стенах, растаяли. Уже отзвучали и "Растревоженная душа", и "Доброй ночи, любимая". Труба Рэя Энтони давно умолкла.