Мгновения до бури 2. Темные грезы - страница 134

Шрифт
Интервал


Порог женского общежития каким-то образом сменился стеклянным кабинетом, пока комендант суетилась возле одного из своих комодов.

– А все говорят, почему вы такая суровая и несправедливая, миссис Эрлкрафт, – продолжала негодовать пышная женщина, пока передо мной не оказался стакан с водой и белый эликсир. – Поотвечай за каждую из вас, как за собственную дочь, будешь тут суровой. Выпейте, Леди. Вам сразу станет легче.

– Благодарю вас, вы – моя вторая мама, – постаралась улыбнуться я, запивая горькую жижу. – Честное слово!

– Ох, оставьте свои любезности на потом, – отмахнулась комендант и помогла мне подняться. – Вам повезло, что первый раз попались мне на глаза в таком состоянии и до одиннадцати вечера. Иначе ни о какой благосклонности с моей стороны и речи не могло быть.

Голова продолжала адски болеть, но с помощью миссис Эрлкрафт я очень быстро преодолела лестницу и коридор до своей комнаты.

– Еще раз большое спасибо вам. Обещаю, больше подобного не повторится.

– Спокойной ночи, Леди, – тепло улыбнулась комендант и прежде, чем уйти, напомнила о своем давнем совете. – И не следуйте дурному примеру своей подруги. Общение с этой компанией еще никогда и никого до добра не доводило.

Надо было послушаться этой строгой, но, как оказалось, довольно добродушной женщины, прежде, чем делать глупости. Хотя сейчас уже нет смысла сокрушаться об этом…

Замок с первого раза поддался, и я облегченно нырнула в безопасное пространство пустой комнаты. Укрывшись ото всех в молчаливом мраке, я могла, наконец, дать волю эмоциям и разреветься так, как никогда не ревела. Но слезы, к моему удивлению, закончились. Там, где получасом ранее меня терзала обида от слов Джейсона, оказалась пустота. Там, где совсем недавно теплились чувства к нему и неосязаемая надежда на возврат былых отношений, осталось только безразличие. Что мне дала миссис Эрлкрафт? Разве есть эликсир, который не только снимал головную боль, но и вылечивал сердечные раны? Теперь для меня все, наконец, встало на свои места.

Сбросив с ног ботинки и неуклюже стянув с себя выходную одежду, я без чувств рухнула на кровать. Сейчас меня волновало лишь то, чтобы кроме Джоан никто больше не видел мою истерику на улице. А все остальное, пожалуй, не имело никакого значения.


– Отпусти меня…

Собственный голос мгновенно сошел на хрип, когда вынырнувшие из темноты длинные черные руки крепко схватили меня за шею. Ноги очень быстро потеряли опору, и я, трепыхаясь в воздухе, как кукла, пыталась вырваться из железной хватки.