Жизнь, которую я изменю-1 - страница 74

Шрифт
Интервал


— Няпровести меня! — возмущённо уркнул довольно большой серый пушистый кот, на задних лапах оказавшийся на полголовы выше Итачи и закрывающий собой выход. — Чужаки-ня челоняки!

Конфликтовать с хозяевами замка было не с руки. И Итачи раздумывал, что же делать. Обмануть иллюзией? Но няко-ниндзя сами используют гендзюцу, и, кроме того, он не знал, как можно воздействовать на них. Сколько чувств у кошек? Как они их воспринимают? Когда он «побеждал» их с помощью шарингана с тремя томоэ, то был абсолютно уверен в своей победе. Как выяснилось, кошки сами легко его обманули. Прыгать с балкона? Внизу ледяная вода, да и лететь вниз метров сорок. Насчёт себя он был уверен, но Саске… Очень тесно для боя. Да и…

— Саске, на спину! — скомандовал Итачи, принимая решение ретироваться и избежать стычки.

— Няуйдёте! — сощурились светящиеся в темноте глаза. Но когда Итачи уже был готов спрыгнуть вниз с братом за плечами, глаза кота удивлённо расширились, няко издал короткий мявк и оглянулся. Точнее, сделал шаг вперёд и провёл хвостом, за который уцепилась Нацуми. Итачи только выдохнул, углядев на девочке ободок.

— Киса ня! — улыбнулась та. — Ня Няцуми! Киса, нявай няграть!

Не успев удивиться, что делает малышка одна в коридоре ночью, Итачи заметил за её спиной Наруто, который держал два ободка в руках.

— Ня? — удивился кот, аккуратно отцепив от себя девочку. Наруто тем временем бочком, бочком, пока пушистый представитель семейства кошачьих был занят Нацуми, прошёл к ним и отдал им ушки.

— Мы-ня до уборняй шли-ня, — пояснил Узумаки. — Нэкомата-сама нязволил ням пожить-ня у няго. Эти-ня челоняки няши, — указал Наруто на них с Саске. — Нябыли няскировку.

— Ненябывайте, — строго сказал кот, сразу как-то расслабившись. Горящие в темноте глаза перестали светиться так сильно. Потоптавшись, серый ниндзя ушёл с балкона, напоследок махнув хвостом и пощекотав Нацуми щёку.

— Нявстречи, Киса, — хихикнула девочка.

Итачи еле сдержал улыбку. Задумавшись о проблемах будущего, он совсем забыл о насущном, и сам чуть не влип на ровном месте, вместе с братом. Мысленно пожурив себя за расслабленность и отсутствие бдительности, Итачи скомандовал:

— Мигом до уборной и всем спать!

* * *

— Итачи, думаю, нам пора опробовать твой новый Мангекё Шаринган, — отправив детей на тренировку, сказал ему Шисуи.