«Он не знает, как быстро подействует яд на таких крупных воинов.
Одно дело гуси и мелкие грызуны, может даже козы. Но мы втрое
крупнее коз, и если яд мгновенно нас не убьет, можем запросто
перебить карликов». От понимания, что не одного у меня трясутся
поджилки, почувствовал облегчение и улыбнувшись, обратился к
Уру:
— Мы уходим, все хорошо, мир.
— Мир, — повторил последнее слово Уру.
— Да, мир. Живите на своем острове и плодитесь, — не оглядываясь
пошел к морю, уверенный, что в спину не выстрелят. В каменном веке,
действуют законы животных: хищник нападает на того, кто слабее и
боится. Если человек не показывает страха, даже крупные хищники
обходят его стороной. Инстинкт заложил в них правило преследовать и
нападать на того, кто убегает, потому что убегает слабейший.
— Грузимся в шлюпку, отплываем, — по моей команде шлюпку
столкнули в воду, и набитая воинами она пошла к «Стреле». На берегу
остались Санчо, я, Тиландер, Бер и около двадцати лучников,
прикрывавших нас полукругом. Только сейчас пигмейские часовые
немного расслабились, некоторые даже присели на землю, ковыряясь в
песке. Прошло около десяти минут, прежде чем шлюпка снова оказалась
на берегу рядом с нами.
— Прощай, Уру, постарайся выжить, — я последним взобрался в
шлюпку и отдал команду: — Отплываем.
— Мака! — голос вождя пигмеев ударил в спину. Выхватив у одного
воина трубку и держа в руках что-то похожее на грушу коричневого
цвета, Уру шел к шлюпке.
— Не стрелять, он не угрожает нам, — охладил я пыл лучников,
спрыгнул со шлюпки и по колено в воде ожидал приближения вождя.
Зайдя в воду по пояс, Уру протянул мне трубку и странный предмет
похожий на грушу, только очень сухой. Вытащив деревянную пробку, он
показал на вязкую консистенцию внутри:
— Дохаж. «Яд», — интуитивно догадался. Кроме трубки Уру протянул
около десятка шипов длинной в пять сантиметров, в основании которых
было что-то похожее на цветок распустившегося хлопка. Бородатый
вождь карликов продемонстрировал, как макает шип острием в яд,
вкладывает в трубочку и дует.
— Ха эц! — я принял из его рук грозное оружие, убедился, что
пробка сидит плотно и окликнул Бера:
— Дай мне лук и десяток стрел. — Взяв переданное оружие, наложил
стрелу и пустил ее в сторону свободную от карликов. Под восхищенный
гул удивления один из воинов побежал за ней: стрела пролетела
больше сотни метров и упала на песок.