Преемственность - страница 244

Шрифт
Интервал


Внизу же, на первых этажах, уже вовсю сновали слуги, и везде царила суета. На кухне растопили открытую плиту, где готовили еду для гостей. Вскоре запахи жареного мяса разнеслись по всему замку Брасо-Дэнто. Из тьмы погребов на свет появлялись рубиновые вина, всяческая рыба в корзинах, овощи, фрукты, солонина, кувшины со сливками и головки сыра. Все это сносили в большой зал на массивные дубовые столы.

Глава 11. Вестники большой войны

В утренней тишине удивительно чисто запела серебряная труба. Это прибыли гости из Крелиоса. Граф вслушался, затем поднялся с кушетки.

— Вот и наши гости. Пойдем. Можешь книги так оставить. Не думаю, что в Вардах тебе часто приходилось видеть королевских послов.

Из небольшого резного сундучка Филипп извлек бархатный мешочек, а уже оттуда — золотую брошь, а также внушительное кольцо-печатку с вороном. Надев их, он покинул кабинет. За ним потянулся следом Уильям. В длинном холле уже стояли все замковые обитатели: любопытная прислуга, капитан стражи Онакс, казначей Брогмот, старый управитель Него и новый — Базил, под глазами которого синели круги от превозмогания.

На лестнице с графом едва не столкнулась нос к носу торопливая Йева. Ее тонкий силуэт облегало изумрудное парчовое платье, края рукавов которого волочились по каменному полу. Свои золотисто-коричневые волосы она заплела в толстую косу, пропустив в ней золоченные ленты.

— Где Леонард?

— Спит, отец... В обнимку с Эметтой.

— Что за безответственность, — раздраженно сказал Филипп, затем быстрым шагом пошел встречать гостей.

Железную замковую решетку подняли — по мосту во внутренний хозяйственный двор въехала торжественная кавалькада.

Впереди был авангард охраны, а уже за ними — посол верхом на белоснежном жеребце в попоне, украшенной замысловатыми узорами. Следом ехали стремя в стремя два рыцаря. Их богатые туники густо облепились грязью, и сложно было различить на них родовые гербы, если бы не пара оруженосцев со знаменами. Над первым рыцарем: грузным, здоровым, как кабан, — реяло черное знамя с пересекающимися четырьмя кругами. А вот над вторым, худощавым, напоминающим сосну, — развевалось знамя, которое должно было по праву принадлежать скорее его спутнику. То был красный бык на сине-белом фоне.

За послом и двумя рыцарями подтягивалась змеей прочая свита, состоящая из людей уже не столь высокородных, а потому — малоинтересных. Писарь, личный помощник посла, мелкий подневольный люд, замыкающие верховые — лица у всех были тусклые, уставшие.