Отброс аристократического общества - страница 21

Шрифт
Интервал


Дверь за Чхве закрылась, я встал с кресла и переместился на диван. Котята поскакали за мной.

- Ну, - я обратился к мохнатым, - и как же вас звать-величать?

- Мяу? – переспросила рыжая.

- Фигняю, - поморщился я. – Хорош дурака валять. Давайте уже по-человечески.

- Ты нас раскусил, - вздохнула рыжая. – Хорошо. Меня зовут Ангэ, а моего брата – Пхи.

Блин. Опять нечто чихательное, мало мне Чхве, так теперь ещё Пхи. Чхи-пхи. Тьху. В смысле, тьфу.

- Значит так, - бескомпромиссно заявил я, - раз уж вы теперь мои питомцы, значит, и имена у вас будут другие. Знаете, новая жизнь – новый расклад. Ты, рыжая, будешь Аней, а ты, серый – Петей.

- Странные имена, - удивилась свежепереименованная Аня. – Но если ты так хочешь… хорошо. У тебя тут гораздо лучше, чем на помойке.

- Кто вас ещё раскусил? – спросил я Аню.

- Вроде никто, - задумалась она. – Хотя нет. Рон. Он посмотрел на нас очень внимательно и произнёс: «Ты – яд, он – туман». И всё.

- О как, - заинтересовался я, - так вы владеете этими стихиями?

Оба согласно кивнули.

- Какие вы полезные котики, - умилился я. – Не только няшные, но и ядовитые. Просто прелесть.

На следующий день после завтрака, а, точнее, обеда, так как я проснулся ближе к полудню, начался ритуал отправки моей тушки в столицу. Во дворе суетились слуги, снаряжая карету, в которой поеду я, и несколько повозок с обслуживающим персоналом, провиантом и прочей всячиной. Я посмотрел на это мельтешение, почесал в затылке, и подумал: а почему бы и нет? Раз уж мне повезло перевоплотиться в графской семье, то надо пользоваться случаем и путешествовать с максимально возможной роскошью. Я вышел за ворота и нос к носу столкнулся с повозкой чайханщика, у которого я недавно устроил переполох.

- Опа, - удивлённо произнёс я. – А ты что здесь делаешь?

Этот владелец чайнопитейного заведения, как правильно его называть: чайханщик, чайханист или чайханавт? Ладно, не важно. Я ведь про него забыл, а это один из второстепенных героев новеллы. Звать его Билос, он внебрачный сын главы торговой гильдии. Бастард, в общем.

- Я тоже собираюсь в столицу, - ответил Билос. – Торговые дела, да и чая надо закупить. Вот, решил заскочить, посмотреть на тебя, Кайл.

- Я тебе что, красна девица, чтобы на меня любоваться? – вырвалось у меня.

- Нет, - хмыкнул тот, - вовсе нет. Просто ты изменился. Странным образом изменился.