Фрейлины, пестрой стайкой следовавшие прямо за ними, щебетали
как птички.
«Безмозглые птички», — язвительно подумала королева, обернувшись
к своей свите.
Дамы поёжились и замолчали, отстав на достаточное расстояние.
Они были готовы на что угодно, чтобы нынешнее благостное настроение
госпожи, доселе который уж день колеблющееся от «отвратительного»
до «невыносимого», не испортилось снова.
— Итак, — проговорил мэтр, — чем обязан такой чести, ваше
величество?
Королева в этот самый момент оценивающе косилась на плечи
магистра и окончательно решила, что на такие можно и опереться.
«По голове его, вяжи и в юрту!» — вопила оркская кровь.
— Разве я не могу просто так захотеть погулять с вами,
Корнелиус? — спросила она, возможно, слишком клыкасто улыбнувшись.
— Нужна причина?
— А разве вы что-то делаете без причины, моя повелительница? —
мэтр посмотрел на нее и отчего-то нервно сглотнул.
— Вы хорошо меня изучили, да? — погрозила ему пальцем Миррей. —
Конечно, причина есть. Даже несколько. И первая — мое хорошее
настроение. Я выспалась, с утра мне не встретилось ни одного
идиота, да еще письмо от влюбленного мальчика прилетело.
— Со стихами? — повторил магистр, старательно любуясь вьюнком на
решетках, мимо которых они проходили.
— Да, такими смешными, — засмеялась королева. — «Прекраснее, чем
сотня лебедей», — передразнила она.
— И чем же это смешно? — поинтересовался собеседник, не глядя на
Миррей.
— Но это же глупо, — объяснила королева.
— Это так, — со вздохом признал магистр.
— Но очень мило, — улыбнулась она. — Так что я в настроении. И
готова выслушать вас. Итак, мой дорогой мэтр Корнелиус, как
продвигаются дела у ваших юных помощников и — возможно! —
преемников? Мне скучно, поэтому я жажду знать, добились ли они
успеха?
— Вы на удивление проницательны, ваше величество, — ответил
отчего-то повеселевший магистр. — Потому что буквально перед тем,
как я направился на встречу с вами, я получил письмо от учеников.
Они добрались до Долины Пегасов и приступили к выполнению вашего
поручения.
Королева несколько раздраженно всхрапнула, как лошадь.
«А может все же по голове и в юрту?» — обрадовалась оркская
кровь.
«Что ты понимаешь в соблазнении», — прошептала эльфийская.
— Вы чем-то недовольны? — с удивлением уточнил Корнелиус.
— Нет-нет, — королева оглядела берег озера, по которому, как по
зеркалу, плыли белые и черные лебеди. — Я задумалась, не поставить
ли мне здесь юрту, магистр. Как знак уважения к прабабушке. Но мы
отвлеклись… так вам кажется, что они справятся с заданием?