— Не поверю, что у вас не было ни
единого шанса избавиться от Юнаэтры, пока она еще не осознала свою
полную силу.
— Интересный вопрос,
chinito, — Веронар посмотрел на меня с неожиданным
лукавством, снова походя на доброго дядюшку, наблюдающего за
шалостями племянников. — Не хочешь ответить на него? Тебе же
привычно исправлять ошибки судьбы. Могла бы ты, колючка, сама убить
девчонку? Если появился бы способ вернуться в прошлое, скажем лет
на сорок, ты решилась бы раздавить куколку, пока она не
превратилась в мерзкую бабочку? Зарезать невинное слепое дитя.
Это был удар ниже пояса. Хаос! Снова
расслабилась! Очарованная чужой мнимой доброжелательностью, забыла,
что Веронар в первую очередь безразличный исследователь, для
которого я не дочь, а занятный результат затянувшегося
эксперимента.
— Нет, — неохотно признала: мне даже
мальчишку-малефика в Шахтенках не хватило смелости убить. — Но я
знаю тех, кто смог бы. Алые выполнят любой приказ Альтэссы.
— Или эссы. Замечу, леди Кадмии
несказанно повезло угодить в плен именно к тебе. Мне не известен
больше ни один дракон, кто рискнул бы отпустить не признавшего
поражение врага.
Щеки вспыхнули при воспоминании о
постыдном милосердии в Подковке. Лорд Харэнар кивнул собственным
мыслям, и это самодовольное спокойствие выбесило меня больше всего
прочего.
— Вы не ответили на мой вопрос!
Дракон хмыкнул, словно моя злость
была той реакцией, которой он добивался. Этим разговором управлял
собеседник — целиком и полностью.
— Дар Вестницы передается от первенца
к первенцу. Использование любого другого птенца Иньлэрт отбросит
нас на сотни лет назад. Юнаэтра должна была родить ребенка, в
идеале — мальчика. Тогда мы бы сразу избавились от опасной
игрушки.
Несколько столетий тщательной
селекции — и все насмарку! Остается тихо позлорадствовать.
— Считаешь, мы получили по
заслугам?
— Считаю, что вы заигрались. Никто не
имеет права распоряжаться судьбами людей. Калечить их!
Прозвучало пафосно и по-детски
наивно, но и пусть. К чему притворство и соблюдение вежливости? В
сегодняшней игре словами мне не победить, а лиаро действительно
зарвались, возомнили себя равными Року.
— О чужих правах рассуждать не
вчерашним птенцам, маленькая колючка, — мягко, но непреклонно осек
лорд Харэнар. — Лучше поговорим о наших общих обязанностях. Да. Не
хмурься,