Тогда, может быть, действия Директора Хигэканэ имеют некий
смысл. А данная «защита» вступила в конфликт с нахождением в этой
семье волшебника, то есть меня. Впрочем, отсутствия денежной помощи
этой семье это не отменяет. Чёрт, очень мало данных. Строить можно
тысячи предположений. Может быть так, а может быть сяк, а может
быть, я совершенно не догадаюсь — как, лишь по причине того, что не
очень хорошо знаю мир, местную культуру, и ещё меньше — традиции
магов.
Кстати, я не уверен, что буду волшебником. Вполне вероятно, что
вся эта магия завязана на душе, а я — Узумаки Наруто, а не Гарри
Поттер. Чакры, впрочем, я тоже не чувствую, но медитирую и пытаюсь
что-то в себе обнаружить каждый день по нескольку часов перед сном.
Утренняя разминка в садике под покровом деревьев, чтобы не видели
соседи, приносит пока лишь большую гибкость и усиление организма,
но с течением чакры всё глухо. Никогда не ощущал себя настолько
пустым.
— Всё готово, — я продемонстрировал нарезанный лук. Хорошо, что
очки защищают от едких испарений, но всё равно глаза немного
защипало.
— Нарежь ещё бекон небольшими кусочками, размером с твой
мизинец, — оторвалась на минуту от сковороды, на которой жарилась
картошка, Петунья-сан.
* * *
Наш совместный пирог получился очень вкусным. Под слоем
запеченного теста оказалось нарубленное мясо с жареной картошкой,
потрохами и пассерованным луком.
Во время ужина тётя внимательно следила за семьёй, видимо, мои
слова попали в цель. Но весь прикол менталистики, как и любого
гендзюцу, в том, что это на тебя действует, пока ты не замечаешь.
Стоит только начать калибровать или усомниться в реальности
происходящего, как ты уже наполовину выбрался из ловушки.
— Сыночек, ты у меня такой молодец, — похвалила Дадли Петунья. —
Гарри сказал, что ты помогаешь ему подтянуть английский. Ты у меня
умница. Я горжусь тобой. И рада, что ты хорошо ладишь с
кузеном.
Дадли засиял довольной улыбкой, чем-то напомнив мне Чёджи в
детстве. Я подмигнул ему в ответ и почувствовал странную лёгкость.
В буквальном смысле.
— Ай-яй-яй, что со мной? — пискнул я, чуть не потеряв очки.
Запрыгивать на пару метров вверх мне приходилось, а вот просто
летать как шарик — ещё нет.
Снизу на меня, приоткрыв рты,
смотрели Дурсли.
— Поттер, немедленно спускайся! — почти не потеряв
самообладания, рыкнул Вернон-сан.