Легенды Мелизоры-4. Последняя битва - страница 13

Шрифт
Интервал


– Есть у нас тут неподалеку небольшое кладбище, родовое. Там мои предки похоронены, поколений пять, не меньше. Так вот, пару дней назад мертвяки вдруг восстали из могил и напали на деревню. Всех погрызли, я один в живых остался. Чудом успел на крышу взобраться. Слава Нариэлю, жена с детишками к матери уехала погостить. Уж как я переживал, что они внезапно вернутся, а тут эти... – он с ненавистью посмотрел на лежавших на земле зомбаков. – Они за мной все рыпались, глазищами зыркали, но залезть не могли. Но так ведь и мне спуститься нельзя, понимаете?

– А то.

– Во-от. Сижу на крыше, а эти заразы вокруг ходют и ходют, воют и воют. А жрать-то хочется. Мне, я имею в виду. Нет, ну, может, и им тоже, но... В общем, разобрал я кусок кровли, а там, внизу, корзина с рыбой стоит. Снял пояс, привязал к нему ножи, ну и швыряю их в тушки с размаху – в какую втыкается, в какую нет. Выуживаю по одной. Но она же подтухает час от часу. В общем, не самая приятная рыбалка.

Он по очереди обвел взглядом Диогена, меня, Марусю, Серого и, почесав в затылке, спросил:

– А вы кто такие будете-то? Откудова взялись?

Мы представились и объяснили, что прибыли с Синеуса, а теперь ищем Эгрисию.

– Вы про город анлоров, что ль? – сообразил Потап. – Дык он потонул давно.

– Знаем, – ответил Серый. – Но нам все равно надо попасть в подводный храм, наш друг, – он кивнул в мою сторону, – кое-что там забыл. Отвези, а?

Мужик с сомнением покосился на меня, потом снова повернулся к Сереге и сказал:

– Ежели вы собираетесь нырять, понадобится зелье Подводного дыхания.

– Есть, – звякнул сумой тот.

– Да? – Потап как будто не поверил. – Ладно, так и быть, помогу вам добраться. Другим бы отказал, но коль уж вы меня от мертвяков спасли... В общем, есть у меня суденышко, от деда досталось. Оно тут, за скалой стоит, на нем и поплывем. Только одно условие – без птицы.

Диоген пару раз хлопнул блюдцами и возмущенно заголосил:

– Что-о?! Это еще почему?!

– И правда, с чего вдруг? – поддержал его я. – Обычно считается, что женщина на корабле к беде.

– Нет! – решительно отрезал Потап. – Про женщин как раз ерунда, предрассудки. А вот о птице еще мой дед видел пророческий сон. И сказал тогда, что, мол, не к добру. И отец всю жизнь это предупреждение помнил, и я. Так что не возьму, и не уговаривайте!