Он жестом престидижитатора выхватил
из-за обшлага серого камзола какие-то бумаги и с нарочитым изящным
поклоном протянул их Наоре. Та развернула листы. Это была
подорожная на имя Ретты из Палеониса и сопроводительные
документы.
― И что же, за бедной приживалкой
прислали карету? ― с сомнением спросила девушка.
― Конечно, нет, ― одобрительно
улыбнулся Рет-Ратус. ― Просто она воспользовалась оказией и
путешествует с вызванным в Столицу управляющим соседа-помещика. ―
Он повторил поклон, спросил, выпрямившись: ― Похож я на
управляющего?
― Если захотите, ― поклоном ответила
Наора.
Они взаимно улыбнулись друг другу, и
Рет-Ратус спросил, готова ли она к прогулке. Наора ответила
утвердительно, приняла от него услужливо протянутую шаль и повязала
ее на северный манер тюрбаном вокруг головы. Рет-Ратус снова
одобрительно кивнул и накинул на ее плечи теплый плащ.
Взяв со столика перчатки, Наора чуть
нахмурилась.
― Что такое? ― встрепенулся
Рет-Ратус.
Наора протянула перчатки ему:
― Не подходят!
Рет-Ратус кажется, наконец,
недопонял. Тогда Наора победительно натянула перчатку и с
удовольствием пошевелила пальчиками у него перед длинным носом:
― Вы можете представить себе
компаньонку в таких перчатках?
Рет-Ратус поймал ее запястье, сдвинув
брови, пригляделся и кивнул головой:
― Да. Ошибка.
Простую замшевую перчатку украшала
изящная пряжечка ― платиновая, с изумрудом и
бриллиантами.
― Перепутали коробки, ― сказал
Рет-Ратус, как бы оправдываясь и виновато разводя руками. ― Мой
недосмотр. ― Он потрогал пряжку: ― М-м… Может, просто спороть?
Наора покачала головой:
― Будет слишком заметно. Я, конечно,
несчастное создание, но не до такой степени, чтобы носить перчатки
с дырами на самом видном месте.
― Ладно, ― согласился Рет-Ратус,
протягивая Наоре вторую перчатку. ― Потом что-нибудь придумаем. А
теперь ― гулять!
Они гуляли долго, ходили по
расчищенным дорожкам парка, дошли до замерзшего пруда. Потом
посидели на скамейке и смотрели, как солнце садится за лес. Все
время они больше молчали или разговаривали о разных
пустяках.
― Да вы совсем замерзли, ― заметил
Рет-Ратус, когда стало почти уже темно. ― Идемте в дом!
― Ой, здесь так хорошо! ― возразила
Наора, которая действительно немного замерзла, но в дом ей не
хотелось.
― И все же пойдемте, ― Рет-Ратус
поднял ее за локоток со скамейки. ― Я очень рад, что доставил вам
несколько приятных минут, ― сказал он, ведя девушку по дорожке. ―
Я, конечно, постараюсь делать это и впредь, ведь вас впереди ждут
очень напряженные дни.