Сундук золота и всех обратно (Плохая война - 4) - страница 4

Шрифт
Интервал


- Так, - Макс почесал затылок, - То есть, или фуражиры Колонны на северном берегу, или папские войска на южном. А что, если мы сядем на корабль в Парпанезе и прокатимся до Корте-Сан-Андреа?

- Попробуйте.

- На месте видно будет. Насчет переправы через Адду нет запасных вариантов?

- Зачем? Берега Адды болотистые. Ниже Пиццигеттоне по течению ничего до самой По. Выше до Лоди ни мостов, ни бродов. В Лоди вражеский гарнизон. Не вижу даже деревень на берегу, где можно бы было взять лодку. Вплавь я бы не советовал, тем более в декабре.

Макс снова посмотрел на карту. Вроде все понятно. Почти. Что там между Тортоной и Парпанезе? Вогера?

- Я могу рассчитывать на поддержку в Вогере? – спросил Максимилиан.

- Зависит от того, какие у Вас отношения с Галеаццо Сансеверино.

- Могучий старик. Мы встречались на турнирах, ломали копья и били друг друга булавами. Он всегда выигрывал, но не быстро и не без труда. У него еще сын Джулио примерно моего возраста. Отличный парень, весь в отца.

- Тогда о чем речь? Галеаццо, если он сейчас не в армии, то может оказаться у себя в Вогере.

- Он человек короля или человек королевы-матери?

- Безусловно, короля. Я дам вам рекомендательное письмо. Не подорожную, которой сопровождаются ценные грузы. Просто частное письмо от одного благородного человека к другому насчет третьего. Можете рассчитывать, что Вам не будут чинить препятствий, дадут сменить коней и сопроводят до Парпанезе. Но не вздумайте говорить про груз. Это должно оставаться тайной. Ни я, ни Галеаццо не должны попасть под подозрение как Ваши сообщники, если Вы провалите миссию.

- То есть, ответственность за груз всю дорогу на мне до тех пор, пока не сдам его главному интенданту в Кремоне, лично виконту де Лотреку или Вам?

- Интенданту или де Лотреку. Подчеркиваю, я в связи с этим вообще не должен упоминаться.

- Будет сделано.

- Вопросы есть?

- Вопросов нет.


Портовый чиновник несколько удивился, когда коннетабль попросил не только оставить в покое Максимилиана, но и отдать ему команду «Санта-Марии». Но удивился с радостью, а не с огорчением. Во-первых, «честным марсельским мореплавателям» нужно было подписать у коннетабля толстую пачку финансово значимых бумаг. На оплату поставок в действующую армию и все такое. Во-вторых, отдать команду не означало отдать «Зефир» и взятую на нем «судовую казну». В-третьих, если семья Гримальди потребует объяснений по поводу судьбы «Зефира» и его капитана, то теперь можно свалить все на коннетабля и мессира де Круа, действующего по его поручению.