ДЕНЬ ВАМПИРОВ - 1: Эпицентр - страница 119

Шрифт
Интервал


— Что это было?

— Это был Голод. Новоявленных вампиров стало слишком много, крови для всех уже не хватает, за кровь приходится драться. Вот эти, организованные, в колонне, защищают свою добычу от конкурентов, отстреливая других заражённых.

— Значит, кровососы уже друг друга бьют? Хорошо!

На чердак поднимается патрульный Бентрал.

— Танкист, тут твои коллеги из вооружённых сил подошли, хотят говорить с командиром.



79. Военный совет


— Капрал Иванов, танковые войска.

— Лейтенант Томпсон, спецназ ВМС.

С лейтенантом ещё трое бойцов, все в камуфлированных гидрокостюмах с короткоствольными автоматами в руках.

— Как вы оказались здесь, лейтенант? Кто вас послал?

— Наша задача — разведка и сбор данных, мы уточняем на месте последствия ядерного удара. Нам сказали перед отправкой сюда, что в городе не осталось организованного сопротивления вампирам, что тут вообще не осталось людей.

Антон усмехается, указав на свой небольшой отряд:

— Как видите, мы ещё остались, мы люди и вполне себе организованно сопротивляемся кровососущим уродцам. У нас танк, четыре автомобиля и сорок два человека пехоты.

— Капрал, больше половины твоих людей гражданские.

— Лейтенант, они были гражданскими сегодня утром, целую вечность назад. А за прошедший день у них появился изрядный боевой опыт, и теперь они солдаты, готовые идти в бой. Мы уже воевали вместе и знаем, что чем больше вооружённого народа, тем легче отбиваться от этих гадов. Что происходит снаружи?

— Ситуация крайне напряжённая. Кордоны в пригородах прорваны, вся Калифорния объявлена зоной боевых действий. Многочисленные попытки прорыва границы, во всех приграничных штатах идут тяжёлые бои, но всё же легче, чем здесь. Мы уже знаем, с чем имеем дело. Несколько вспышек в глубине страны, тяжёлые бои во Фриско и особенно в Сан-Диего. Вампиры регулярно ходят штурмовать нашу базу, мы бьём им морды, и потом всё повторяется. В стране чрезвычайное положение, мир в панике. Вот то, что мне положено знать.

Капрал бросает долгий взгляд на силуэт эсминца далеко в океане. Здесь нужен не эсминец, тут нужен авианосец или этот, как его, десантный транспорт.

— Лейтенант, как вы собираетесь нас отсюда забрать?

— У нас нет пока такой возможности. Вам предстоит пробиваться своим ходом по суше, мы не можем послать за вами вертолёты, их быстро сбивают.