— Бежим, через заднюю дверь!
Продавец хватает ремингтон со
складным прикладом, перепрыгивает через прилавок и скрывается в
подсобке со связкой ключей. Джонсон следует за ним, толкая перед
собой тихо плачущую внучку. На экране маленького телевизора кричит
телеведущая местного канала, в дверь за ней лупят чем-то
тяжёлым.
11. Феод
— Не дёргайся, малыш, не дёргайся.
Спокойнее будь. Спокойнее, как могильная плита.
Эл Джей затыкается, переводит дух и
делает вид, что послушался и успокоился. Большой Джо не любит,
когда не слушают его советов. Если Большой Джо видит, что его не
слушают, то фирменная флегматичность босса мгновенно меняется на
фирменную же звериную ярость.
— Вся эта хрень в городе нам на руку,
парень, — босс привычно растягивает слова. — Как в девяносто
втором: бери, что хочешь и где хочешь, и ни одной свиньи в
мундирах, чтобы помешать тебе. Пускай копы разбираются с зомби,
которые согнали тебя с моего угла, а мы пока будем проворачивать
свои дела.
На этих словах Большой Джо улыбается,
и Джей невольно улыбается в ответ, пытаясь скрыть страх. Босс не
забудет его бегства с торговой точки.
— Пускай копы разбираются с зомби,
пускай горожане бегут. А мы будем брать своё. Зацени.
Толстый, увенчанный тяжёлым
платиновым перстнем палец указывает на стеклянный столик, где
высокой горкой громоздятся дорогие часы — десятки и сотни дорогущих
часов лучших европейских и азиатских марок. Золотые и платиновые
корпуса, россыпи сапфиров и брильянтов, всё как полагается. Джей
узнаёт любимую модель четверть миллиона ценой, которую уже давно
мечтает снять с какого-нибудь богатенького говнюка.
— Это всё из салона старика Кима,
новая коллекция, прямо из Европы. Пока ты там дрался с зомби, мы
нанесли визит узкоглазой сволочи, и теперь его товар стал моим
товаром. Старик Ким со всей семьёй кормит зомби, а полиция так и не
приехала. Удобно, правда? Так что соберись, пацан, у нас сегодня
много работы. Понял меня?!
— Да, да, Джо, я всё понял!
Джей прибежал в дом Большого Джо
почти сразу после перестрелки на перекрёстке, где он завалил
первого зомби. Прибежал для того, чтобы предупредить корешей об
опасности, взять свои деньги, добыть ствол, тачку и рвануть куда
подальше из города, если удастся, прихватив Хлою с собой.
Но рвануть куда подальше не
получается. Большой Джо уже в курсе относительно непонятного
бедствия, обрушившегося на южные районы Лос-Анджелеса, но выводы из
происходящего он делает совершенно другие, чем рядовой бандит. Джо
не собирается бежать – он собирается грабить, и грабить эффективно,
используя всеобщий хаос как идеальное прикрытие. Зомби босса не
пугают, судя по первым сообщениям, ничего опасного в них нет,
полные придурки, которых к тому же легко убить. Вот конкуренты из
других банд, особенно латиносы, вот они представляют реальную
угрозу. Значит, надо собрать всех вассалов. И вот уже к роскошному
дому всемогущего феодала стягиваются по первому зову опытные
боевики и уличная гопота, чтобы получить оружие, машину и отбыть на
разбойный промысел.