— Ты убегаешь от меня? — плотоядно
улыбаясь, девица приближалась ко мне.
— Нет, просто заблудился, — я
отступал, пока спина не пришла в соприкосновение со стеной
дома.
— Я покажу тебе дорогу к
удовольствию, — остановившись в паре метров от меня, девица
медленно подняла грязную серую юбку, обнажив полные ноги с густыми
зарослями в паху, где спокойно могла спрятаться синица. Да там,
наверное, весь перечень венерических заболеваний, — гнусно хихикнул
мой внутренний голос. Следующее слово девицы заглушил громкий звук
рожка, такими звуками в средневековье объявляли о начале турнира
или загонной охоты.
— Это «ихи-ри», — радостно визгнула
девица, бросившись в сторону звуков, оставив меня под впечатлением
увиденного. Повинуясь любопытству, я выскочил следом и припустил в
направлении, куда спешил народ. Взволнованные, галдящие люди
стекались к площади, где находился небольшой отряд людей, с
которыми вел беседу даир. Выскочив на открытое пространство и не
обращая на обжигающие лучи сирда, я внимательно рассматривал
прибывших.
Первое, что поразило меня, — это
лошади: все без исключения светло-серой масти, тонконогие, они
гарцевали на месте, раздувая ноздри. Их единственным отличием от
обычных лошадей были большие уши, которыми они непрерывно шевелили,
словно охлаждая свои разгоряченные тела. Десять воинов в шлемах и
кольчугах из матового металла окружили трех всадников. Стоявшие в
«оцеплении» были крупными ребятами, на поясах висели мечи, а на
спинах в специальных ножнах торчало странное оружие, похожее на
серп. Под кольчугами надеты светлые рубахи и светлые штаны ниже
колен, на ногах сандалии то типу римских. От них веяло угрозой,
светло-водянистые глаза, непрерывно обшаривали толпу в поисках
опасности.
Трое других, рядом с которыми
находился даир, сильно отличались: на них свободного кроя одежды,
чем-то напоминавшие кимоно, перехваченные у пояса широким поясом
фиолетового цвета. Все трое безоружны, но чувствовали себя более,
чем уверенно. Даир что-то говорил с одним из них, глядящим прямо
перед собой. Гарцующий конь развернул его ко мне лицом, я увидел
черные бездонные глаза без зрачков: «Легвау»!
Двое других были «сен-ары», их
превосходство читалось во всем: от посадки в седле до взглядов,
обращённых к говорившему даиру Лукеру. Легвау слушал даира небрежно
развалясь в седле, слегка наклонив голову набок. Один из «сен-аров»
кивнул головой даиру и слегка привстал в седле.