Ку-дар - страница 45

Шрифт
Интервал


Прозрачный купол исчез, один из «сен-аров» тронул «сига», приближаясь вплотную к Напусе, затем положил руку на ее лоб, и Напуса безвольно повисла в воздухе не пытаясь сопротивляться.

— Мы нашли ее по Указу Сирдария, все ведьмы подлежат сожжению. Поселению Даре-Ач следует возместить урон понесенный нашими «лан-ги». Казнь ведьмы состоится через четверть сирда, — закончив речь, «сен-ар» соскочил с лошади. Напарник последовал его примеру и помог спешиться Легвуа. Выскочивший из толпы Бежу, опередил даира словами гостеприимства, предложив свой дом для отдыха. Двое «лан-ги» остались лежать на земле бездыханными, остальные кряхтя и матерясь, ощупывали себя, смазывая ожоги белой мазью. Бежу огляделся и, заметив меня, подозвал:

— Ку-дар, иди сюда.

— Тебя зовут, — меня подтолкнули в спину. Это был Нир, появившийся неизвестно откуда, его взгляд призывал выполнить приказ Бежу. Я трусцой подбежал к своему временному хозяину.

— Ку-дар, встань на колени, ты доставишь в мой дом великого Легвуа, — велел мне Бежу. В первое мгновение я чуть не снес голову богатому «дех-ни», но этим не смог бы помочь Напусе. Преклонив колени, дождался, пока мне на шею усадят Легвуа, и пошел вслед за Бежу и «сен-арами», чувствуя себя самым обычным мулом. На крыльце я снова опустился на колени, чтобы с меня могли снять Легвуа. У меня есть четверть сирда, чтобы помочь Напусе по-прежнему висевшей в воздухе без признаков жизни. Два трупа «лан-ги» уже привязаны к седлам, «сиги» прекрасно чувствовали себя на открытом воздухе. Казалось, они наслаждаются палящими лучами сирда, только частые подрагивания больших ушей свидетельствовали, что лошади охлаждают себя.

— Куда прешь, скотина, — «лан-ги» с ожогом на щеке больно треснул меня мечом по спине. Засмотревшись на лошадей, я не заметил, как пересек половину площади, оказавшись рядом с Напусой. Ее охраняло четверо воинов, только двое из них не получили ожогов. Мысленно прокляв этот недожаренный бекон, сменил траекторию, устроившись в небольшом переулке, откуда хорошо просматривалась площадь. Практически все население Даре-Ач скопилось в переулках или под полотнищами натянутыми между улицами. Новостью номер один стала Напуса: люди удивлялись, как они не заметили, что жена Алсага являлась ведьмой.

— Ты ходил к ней, ку-дар? — Ниру удалось подкрасться сзади так незаметно, что я вздрогнул при звуке его голоса.