"Приключение в Корее 3" - страница 30

Шрифт
Интервал




Японская винтовка Тип 30.


Естественно, мы не собирались отказываться от собственного оружия – с собой взяли Ма-Ша с десятью магазинами к каждому ПП и ящиком патронов, гранаты. Для разведки у нас были бинокли, ПНВ, голофоны, ноутбук. Над Кореей уже висел дрон, который мы могли применять и для разведки. и для навигации, а также, для связи со звездолётом. Хоть Сумароков и не разрешил нам диверсионную деятельность, Маша получила несколько современных мин производства Южной Кореи с той Земли, откуда мы попали в эту Вселенную. Сейчас, здесь такого пока не используют, поэтому мы не опасались, что если установим мины, например, под рельсы, то их кто-нибудь обнаружит. Да и малы он по своим размерам. Зато мощность у них достаточная, чтобы своротить рельс или сделать дыру в корпусе корабля. Похожи они были на противотанковые мины старой Земли, где я с Машей были мужчинами.

Как их устанавливать и использовать. Мы знали – прошли курс обучения на той Земле, откуда прилетели.


Особой статьёй была одежда. Ведь мы не должны отличаться от обычных кореянок. Маше придётся таскать специальный парик, чтобы не были видны её рыжие кудри. Да и зелёные глаза для корейцев не характерны. Поэтому бот с космоса привёз глазные линзы для принцессы Мин Джи. По одежде нас проинструктировал кореец, служащий в русских войсках. Западная мода уже начала проникать в Корею и Японию. Но пока модниц мало. Хотя никто и не осудит, но коситься точно будут. Нам не надо лишнего внимания. Поэтому придётся наряжаться в ханбок. Хорошо, что в этом мире они были упрощённые, похожие на рекламные образцы с нашей старой Земли.



Ханбоки на девушках.


Нас только обучили. Как их правильно надевать. Усвоила наша банда амазонок эти уроки довольно быстро. Потом мы все постреляли на территории фабрики Мулинского из японского оружия. Винтовка была немного тяжеловата, но в цель мы с двухсот метров попадали стабильно.

Затем озадачились едой. Ведь у меня были проблемы с остротой корейских блюд. Но нас успокоили, что в захваченной японцами Корее есть уже и японская еда, которую я свободно перевариваю. Тем более, у нас по легенде выходило, что мы три года жили в Японии. Под конец Сумароков привёз нам японские паспорта.


Японские документы местной Земли.


Пришлось учить некоторые японские и корейские выражения этого периода, чтобы не спалиться в первые же дни. Для этого применили наши технические возможности и современную технику. Две недели мы занимались, изучали карты Кореи, изучали японский порт, где мы должны сесть на пароход, идущий в Пусан. Наконец, подготовка закончилась. Наш маршрут выглядел так: на боте мы летим в японский порт Осака. Там мы садимся на пароход, идущий в Пусан. Оттуда движемся в Сеул, селимся там и пытаемся добыть планы японцев, карты сосредоточения их войск на границе с Маньчжурией. Почему мы направились не в северную часть страны? Потому что генерал Ямато со штабом сидит в Сеуле, и планы дальнейших действий японцев разрабатываются именно там. Попутно доставим корейским партизанам груз. Их численно больше в Южной Корее, так как из северной части страны японцы изгоняют местных жителей на юг.