— Если бы ты только знал, какой кошмар быть отцом взрослой дочери. Все ей не то и не так. Потащилась в эту столицу учиться, а там столько соблазнов, столько неподходящих знакомств для молодой девушки. Иногда я думаю, что орки не так уж и неправы по отношению к женщинам. Запирать их нужно, хотя бы до замужества. Но это так, между нами. Кстати, вы мне пообещали, что ваш ординарец выдаст ее замуж. Где результаты?
— В настоящий момент они вдвоем с Роберто как раз над этим работают, — несколько удивленно отвечал капитан Санторо. — Они собрались выдать ее за Ферранте.
— За Ферранте? — озадачился полковник. — Что так? Меня бы больше устроил кто-нибудь из вас с братом. Ферранте — не самый хороший выбор. Между нами, он попивает, и частенько.
— Уверен, хорошая жена отучит его от этой пагубной привычки. Он и пьет-то наверняка от тоски и одиночества, — заявил Винченце. — Мы с братом пока жениться не намерены.
— Да? — разочарованно сказал Вальсекки. — Ну что ж. Ферранте не так и плох. Мне давно кажется, что он засиделся в капитанах. Вот проявит себя с правильной стороны, можно подумать и о представлении в майоры. — Он грустно посмотрел на собеседника и добавил: — Вас это тоже касается, если вдруг передумаете...
Орки наконец отмерли и дружно направились в сад под предводительством шамана, который постоянно восхищенно оборачивался на инору Кавалли. Той внимание столь высокого гостя отнюдь не польстило. Она настороженно смотрела на орков, пока они не скрылись за домом, а потом напустилась на капитана Санторо:
— Это что вы такое удумали — пускать такое в свой дом! На них еды не напасешься, все враз сожрут! Я еще на орков не готовила!
— Вот и получите опыт, — заявил Винченцо. — И возможность говорить будущим нанимателям: «Имею опыт приготовления пищи для разных рас». На этом основании можно просить более высокое жалование.
— Да? — Кухарка с сомнением посмотрела на него. — Тогда вы мне должны платить больше. Со следующего месяца.
— Я вам помогаю повысить квалификацию, — не согласился капитан. — И, заметьте, совершенно бесплатно.
— Да на вас нервов никаких не хватает! И продуктов! Кладовка, вон, опять почти пустая!
— Зато можем выделить один мешок для инориты Изабеллы, — влез Роберто.
— У полковника хватает своих мешков, — сказал Винченцо и неодобрительно посмотрел на брата. — Так, споры заканчиваем. Инора Кавалли, завтра берете Роберто на рынок и заполняете кладовку. А сейчас прошу всех в сад.