Приключения Тома Сойера - страница 31

Шрифт
Интервал


– Боже мой, страсти какие! А как же он догадался, что это она напустила порчу?

– Для отца это – плевое дело. Он говорит: если ведьма пялит на тебя свои глазищи, ясно – она колдует. Хуже всего, если она при этом бормочет; это значит – она читает «Отче наш» навыворот, задом наперед, – понимаешь?

– Слушай-ка, Гек, ты когда будешь пробовать кошку?

– Нынче ночью. Я так думаю, черти наверняка придут в эту ночь за старым грешником Уильямсом.

– Да ведь его еще в субботу похоронили, Гек! Они, поди, уж утащили его в субботнюю ночь!

– Глупости! До полуночи они не могли утащить его, а в полночь настало воскресенье. В воскресенье черти не очень-то бродят по земле.

– Верно, верно. Я и не подумал… Возьмешь меня с собой?

– Конечно, если ты не боишься.

– Боюсь! Ну вот еще! Ты не забудешь мяукнуть?

– Не забуду… И если тебе можно выйти, ты сам мяукни в ответ. А то в прошлый раз я мяукал, мяукал, пока старик Гейс не стал швырять в меня камнями, да еще приговаривает: «Черт бы побрал эту кошку!» Я выбил ему стекло кирпичом, – только ты смотри не болтай.

– Ладно. В ту ночь я не мог промяукать в ответ: за мной следила тетка; но нынче непременно мяукну… Слушай, Гек, что это у тебя?

– Так, пустяки – просто клещ.

– Где ты его нашел?

– В лесу.

– Что возьмешь за него?

– Не знаю. Неохота его продавать.

– Ну и не надо! Да и клещ-то крохотный.

– Ну, еще бы! Чужого клеща всегда норовят обругать. А для меня и этот хорош.

– Клещей в лесу пропасть. Я сам мог бы набрать их тысячу, если бы захотел.

– За чем же дело стало? Что же не идешь набирать?.. Ага! Сам знаешь, что не найдешь ничего. Этот клещ очень ранний. Первый клещ, какой попался мне нынче весной.

– Слушай, Гек, я дам тебе за него свой зуб.

– Покажи.

Том достал бумажку и осторожно развернул ее. Гекльберри сумрачно глянул на зуб. Искушение было сильнее. Наконец он спросил:

– Настоящий?

Том вздернул верхнюю губу и показал пустоту меж зубами.

– Ну ладно, – сказал Гекльберри. – Значит, по рукам!

Том положил клеща в коробочку из-под пистонов, еще недавно служившую тюрьмой для жука, и мальчики расстались, причем каждый чувствовал, что стал богаче.

Дойдя до школы – небольшого бревенчатого дома, стоявшего в стороне от всех прочих зданий, – Том зашагал очень быстро, словно добросовестно спешил на урок. Он повесил шляпу на колышек и с деловитой торопливостью устремился к своей скамье. Учитель, восседая, как на троне, на высоком плетеном кресле, мирно дремал, убаюканный мерным жужжанием класса. Появление Тома разбудило его.