– Да, ваше величество, я всё понял.
Прежде чем идти к американцам, пришлось дождаться, пока
дружинник принёс из замка две сумки со словарями. Ира взяла один из
них и по фотографии создала врата на склад. Это было большое, ярко
освещённое помещение, в котором сильно пахло мукой. К ней сразу же
подбежал какой-то военный.
–Здравствуйте, ваше величество! – без акцента поздоровался он
по-русски. – Груз готов к отправке, ждём только вас.
– Где вам удобно заезжать? – спросила Ира. –Куда ставить
врата?
– Вот здесь, – показал место американец. – Подождите, я оповещу
о вашем прибытии.
Он отошёл к стоявшему у стены столу, за которым сидел до
появления девушки, и что-то негромко сказал в телефонную трубку.
Ира не стала ждать, пока соберутся все. Она создала большие врата,
которые должны были просуществовать два дня, и объяснила
по-английски собравшимся военным, что нужно сделать.
– У врат большие размеры, но ваш транспорт в них не пройдёт без
дополнительного возвышения. Этому помешают колёса, которые
полностью не входят в контур. Поэтому вам нужно что-то сделать. С
той стороны уже должны поставить возвышение из деревянных брусьев,
так что выше поднимайте ноги, чтобы не упасть. Пойдёмте, я вам
покажу.
Она вошла на свой склад, где рабочие уже придвинули возвышение к
вратам, и подождала, пока из радужного круга осторожно выглянул
первый военный.
– Мне долго вас ждать? – спросила она. – Я думала, американские
военные будут храбрее. У вас какое звание?
– Майор Бенджамин Леман! – представился офицер. – Я извиняюсь
перед вашим величеством за свою нерешительность, но последний
фильм, где вы сражались с чудовищами, произвёл на всех огромное
впечатление. И потом это слишком непривычно...
– Ничего, майор, привыкните. А чудовища у нас не бегают по
улицам, особенно в столице. Покажитесь остальным, что вы живы, а то
так и будут стоять на той стороне.
Майор вышел на свою сторону, после чего возле Иры собрались все
американцы, которые с любопытством посматривали в сторону
распахнутых ворот склада.
– Можете выйти и посмотреть, – сказала им девушка. – Врата будут
стоять двое суток, но в конце этого срока ими лучше не
пользоваться. Завозите муку и укладывайте так, как вам удобно. Часа
через два привезут золото в оплату за всю партию муки. Вот это
словарь для языка кайнов в переводе на русский. Я обещала его
передать, чтобы вы сами составили такой же для английского языка.
Да, территория склада огорожена и охраняется. Можете свободно по
ней перемещаться, но вам не позволят выйти. Это не самый
благополучный район города, поэтому вам нечего там делать, тем
более без знания языка.