– Можете его надевать и командовать гвардейцами, – сказала
королева. – Сколько у вас здесь магов? Сорок три? А почему так
много? Вроде было меньше.
– Мы перенесли выживших с соседних холмов, – объяснил генерал. –
К сожалению, выжили не все. Маги тяжело переносят магическое
истощение.
– Значит, пусть заносят во дворец, потом с ними разберётесь.
Мёртвых заберёте? Нет? Ну, как хотите. Врата готовы,
шевелитесь!
Прошло немного времени, и на паркетный пол коридора, ведущего из
тронного зала в личные апартаменты короля Сандера, положили
обессиливших магов, а столпившиеся здесь же гвардейцы устало
смотрели на своего генерала, ожидая, какие последуют команды. Видя,
что генерал немного не в себе, распоряжаться начала королева.
– Кто из вас старший? – спросила она. – Ты? Быстро распредели
своих людей. Пошли кого-нибудь за министром двора, чтобы он занялся
магами. Мне нужно поговорить с королевой и Дашем Мароем. Это будет
короткий, но важный разговор. В кабинет короля без него не пойдём,
встретимся в большой гостиной. Есть здесь такая? Вот и прекрасно. Я
с генералом и своими людьми иду туда и буду ждать. Только
шевелитесь быстрее, у меня очень мало времени. Генерал, проведите
меня к месту встречи.
Первым после них в гостиную пришёл Даш Марой.
– Вы уже в курсе того, что произошло? – спросила Ира у
растерянного начальника разведки.
– С королём был гвардеец, он кое-что рассказал, – осторожно
ответил Даш. – Чему мы обязаны счастьем видеть ваше величество?
– Своей глупости! Давайте дождёмся королеву Глеру, потом и
поговорим.
Королева Сенгала пришла на встречу с заплаканным мальчиком лет
десяти.
– Я не просила приводить младшего принца, – сказала ей Ира, – но
как хотите, пусть слушает. Генерал, расскажите о событиях
сегодняшнего дня, только, ради бога, не мямлите, времени совсем
нет.
Лакр взял себя в руки и сжато рассказал о ходе сражения.
– Это ты виновата! – обвиняющим жестом указала на Иру Глера. –
Ты уничтожила почти всех наших магов, из-за чего я потеряла сына, а
теперь могу потерять мужа!
– Я не буду сейчас доказывать вам свою невиновность, – холодно
ответила Ира. – Когда ваш муж придёт в себя, расспросите его, как
было на самом деле. Кто виновник травли мастеров в Тессоне, кто
виноват в том, что мой названный брат принц Серг остался сиротой, и
кто развалил Ливену. Вы совершили нападение на моих людей и убили
их из-за оружия, вы выпустили к нам зверей, из-за чего лишились
жизни тысячи крестьян, а герцогство Воля ваш муж хотел полностью
выжечь! Я только отвечала ударом на удар. Если не верите мне,
можете спросить своего начальника разведки. И я предлагала вашему
мужу помощь в этой войне. Он отказался и проиграл. А сейчас воины
хана Урная берут приступом ваш город, в котором всех вырежут.
Добавьте сюда погибшую армию и те города, которые кочевники
наверняка ограбят и сожгут, потому что у вас нет сил им
противостоять, и подумайте, не слишком ли велика цена ошибок вашего
мужа? Я ведь могу и уйти. У Урная осталось больше сорока тысяч
мечей, с такой силой он доберётся и до вашей столицы. Может, я так
и сделала бы, если бы нам не угрожала опасность пострашнее хана
Урная!