Ну, и наконец, боевая магия, доступная единицам. Не знаю, до какой ступени ты способна обучиться, и, честно говоря, не вполне уверен в том, что тебе это необходимо, но не могу решать за тебя. Только ты можешь почувствовать свою готовность стать магом. Подумай, позанимайся немного, я попрошу отца сопровождать тебя на занятия, наконец-то у него появится повод остаться дома, а не прочёсывать в очередной раз лес в поисках воинов Тени и прочих неприятностей, и ещё отправлю письмо в цитадель. А пока что пойдём, ты должна кое-что увидеть.
Брат обнял меня и вывел из комнаты мага, мы направились в библиотеку, где нас ждал Мудрейший, листая на столе книгу. Птухайл ещё не взобрался на свой дневной трон, и библиотеку заливал нежно-розовый свет, покрывая корешки книг лёгким румянцем.
— Приветствую тебя, Мира.
— Доброе утро, Мудрейший.
— Взгляни-ка сюда.
Он подтолкнул блестящей чёрной лапой раскрытую книгу, и мне даже не пришлось всматриваться в тщательно прорисованную картинку на два разворота, потому что перед глазами тотчас возник знакомый образ: чёрный корабль, с бортов, парусов и мачт которого стекает потоками вода, а на верхней палубе стоит мужчина с развевающимися тёмными волосами и повязкой на левом глазу. От неожиданности я даже шарахнулась от стола.
— Это он, — сказала я, опускаясь в кресло и непонимающе глядя на ворона, а потом на брата, — что это за книга?
— Так я и думал, — прокашлял ворон. — Это очень старая книга, но, как видишь, ничего не изменилось. Ты встретила короля фоморов, Мира, боюсь, тебе очень повезло, что ты осталась жива.
— Короля фоморов? Но он совсем не похож на этих толсторуких уродов, он больше похож на эльфа.
Только сейчас я заметила, как жгло мою спину. Одни воспоминания о корабле вызывали во мне чувство тревоги, будто опасность всё ещё грозила мне, как тогда.
— Ещё со времён Бреса, когда фоморы сражались с нашими богами, их короли не выглядели, как ты выразилась, толсторукими уродами. Брес же, по описаниям, был невероятно красив. Но их красота – лишь защитная оболочка, внутри они жадные и жестокие существа.
— Но почему король отозвал свою армию? Я слышала его голос, это он тогда отдал приказ, и толсторукие покинули наше судно. И ещё я видела, что он смотрел на меня.
Я не стала уточнять, что в тот момент кто-то из них тащил меня к лестнице и что их король, по всей видимости, вообще не спускал с меня глаз, то есть одного глаза. Ни к чему пугать брата такими подробностями, а то он не только в цитадель, но и за ворота меня не выпустит.