— Здравствуйте, сэр, вы хотели меня видеть? — поприветствовал я
Крауча, стараясь абстрагироваться от Хигэканэ в углу.
Если он менталист, то направленное внимание тут же почует. Это
тебе не глупый дракон, тут так просто цветочком не прикинешься.
— Проходите, мистер Поттер, — кивнул на стул Крауч, выглядел он
совсем иначе, какой-то весь подтянутый, а ровно подстриженные усы
как-то воинственно топорщились. — С остальными чемпионами я уже
переговорил, дело за вами.
— Что-то случилось?
— Скажем так, это пока приватный разговор, — кашлянул Крауч. —
Дело в том, что стало известно о том, что Людовик Бэгмэн, судья
Турнира и комментатор, сделал на вас ставку. На вашу победу.
— Что?.. — я растерялся от того, как пошёл разговор, и с
облегчением выдохнул. — Я ничего об этом не знаю…
— Другие чемпионы сказали, что после жеребьёвки вы выходили из
палатки с мистером Бэгмэном. О чём вы говорили? Людо предлагал вам
что-то? Он раньше к вам подходил? Рассказывал о том, что будет на
Турнире?
— Эм… — я напустил на себя задумчивый вид. — Ну, я так сильно
волновался, что… Извините, я очень плохо помню, что было между
жеребьёвкой и моим выходом к дракону. В голове такая каша. Да,
вроде бы мистер Бэгмэн что-то говорил мне. Но мне показалось, что
это были какие-то слова поддержки. Профессор МакГонагалл, которая
привела меня к палатке, тоже пожелала удачи, так что… А с мистером
Бэгмэном мы познакомились в этой комнате, когда объявили чемпионов.
Потом я его больше не видел.
— Ясно, вы ничего об этом не знаете… — хмыкнул Крауч. — Но я
вижу, что вы честный молодой человек, мистер Поттер, и вы
обязательно напишете мне, если вдруг… Если вдруг кто-то будет вам
подсуживать. Не хотелось бы, знаете, прослыть мошенниками.
Дипломатические отношения вещь довольно хрупкая. А Хогвартс и так…
Непонятно, почему Кубок выбирает вас, а затем вы отлично проходите
первый этап. Не получив никаких ран, в отличие от более старших
товарищей. Я ни в чём вас не обвиняю, мистер Поттер, просто будьте
очень осмотрительны. Лишние слова могут вам навредить, как и всей
Магической Британии.
— Я понял, мистер Крауч, — я посмотрел ему в глаза и осознал,
что он говорит не только про Бэгмэна, но и про своего сына. Значит,
записку он прочитал. Но хладнокровно пытается меня предостеречь от
глупостей.