— Послов проняло? — засмеялся
Франческо.
— Запугивать целый город шестилетним
ребёнком было бы странно, если бы не все эти истории, которые возле
него крутятся, словно мухи, — покачал в ответ тот головой, не
понимая, как такое возможно.
— Если Витале предложит тебе
поспорить на это — не соглашайся, — сразу предупредил его старший
компаньон, — это его ещё больше раззадорит, и он опять что-нибудь
придумает, отчего папа обрушит на его или наши головы ещё большие
кары.
Мужчина посмотрел на него
серьёзно.
— Вы так в нём уверены, дядя
Франческо? Мне подчиняться ребёнку?
— Смотря, что ты хочешь, Бертуччи, —
тот легко улыбнулся, — смотря, какие цели ты преследуешь.
— Вы знаете, что я хочу известности,
славы! Хочу, чтобы передо мной все преклонялись в восхищении! —
пылко воскликнул собеседник.
— Тогда, если веришь мне, держись
этого ребёнка, — сеньор Франческо перестал улыбаться и серьёзно
посмотрел на племянника, — даю тебе слово, что уже через семь дней
ты забудешь все свои сомнения.
Бертуччи открыл рот, чтобы ответить,
но в зал вошла Анна, пунцовая от стеснения.
— Дочь? — удивлённо повернулся к ней
отец. — Я ведь попросил тебя пообедать без нас.
— Простите, отец, но я узнала, что
сеньор Бертуччи обедает с вами, хотела его поприветствовать, — жар
с её румяных щёк перешёл на шею.
— Добрый день, сеньорита Анна, —
молодой мужчина легко поднялся и, приблизившись, галантно поцеловал
протянутые пальцы. Девушка ещё сильнее опустила голову, не в силах
высказать и слова.
— И всё же, дорогая, я вынужден
настоять на своей просьбе, — в голосе любящего отца прозвучал
металл, отчего Анна, извинившись, быстро ретировалась.
— Ещё одна проблема на мою голову, —
проворчал он, когда молодая девушка вышла, — влюблённая дурочка, не
видящая дальше своего носа.
— Простите, дядя, — искренне
повинился Бертуччи, — я чувствую в происходящем и свою вину.
— Ты не виноват, — тяжело вздохнул
тот, — и так по моей просьбе стал редко у нас появляться.
— А Витале? Он как воспринял разрыв
помолвки? — задал интересовавший его вопрос мужчина.
— Мы с ним влюблены в одно и то же, —
сеньор Франческо даже хрюкнул от подобного признания, — собственно
говоря, поэтому так близко и сошлись. Нас в жизни интересует больше
всего золото и серебро. Ничего более, Бертуччи.
— И всё же, несмотря на это, вы
позвали меня, чтобы я смог потом повторить пройденный морской путь
самостоятельно, без него? — тихо произнёс новый компаньон, — как
это соотносится с вашими словами о хорошем отношении к нему? Ведь
если он об этом узнает, у нас наверняка будут проблемы как минимум
с доверием.