Варвары - страница 26

Шрифт
Интервал


— А готовить, прясти, вязать, шить? — продолжил перечислять Торд, надеясь перебором выявить ещё какие-нибудь таланты и умения Дары.

— Нет, из этого ничего не умею, — улыбка на губах девушки вновь померкла.

— А научиться хочешь? — Торд был рад общению, и оканчивать его всё не хотел. А тут ещё возможность появилась выяснить — как он сам сможет помочь, сделать счастливой эту девушку. Да, она ему не жена и не невеста, но ведь и не чужая уже. Им предстоит жить под одной крышей, так что в любом случае стоит налаживать отношения. А если он сможет что-то сделать, чтобы девушке стало приятно, то это очень даже хорошо.

— Научиться? Конечно хочу! — Дара вновь улыбнулась. Вроде ничего такого Торд не сказал, а на душе стало теплее. Наверно это потому, что Дара увидела подтверждение словам мужа — она теперь не чужая.

— Тогда послезавтра я попрошу Изу, чтобы она с тобой своими женскими секретами поделилась, — Торд был очень доволен собой, ведь он нашёл решение проблемы, которая едва не свалилась на его брата. Но ещё больше он был доволен реакцией Дары: улыбка сияла не только на губах, но и в глазах.

— А почему послезавтра? — встрепенулась Дара.

— А почему нет? Рано? — удивился Торд. Он-то планировал побыстрее всё организовать.

— Да нет же, не рано, — помотала головой Дара. — Мы же, вроде, завтра уже приплывём? Так почему бы и не завтра начать?

— Нет, завтра не получиться, — усмехнулся Торд. — Приплывём-то мы завтра. Но к вечеру. Так что не до того будет, уж поверь. А вот с утра можно и с Изой поговорить.

— Поняла, — кивнула Дара. — И… спасибо тебе, Торд.

Девушка уже ушла к позвавшему её Харольду, а Торд всё не мог поверить, что порадовать девушку оказалось вот так просто. И не понадобились какие-то дорогие подарки, которыми Хар тогда заваливал беру, которую хотел взять в дом женой, не потребовалось каких-то изысков из еды или множества красивых нарядов. Ничего из того, о чём думал Торд — не понадобилось. А вот брат его, Хар, видимо сразу всё понял, оттого и неспеша, но упорно окружал Дару заботой, но не показной, не кричащей, а тихой, но оттого не менее заметной. Неужели женское счастье может состоять из таких мелочей?

Глава 7. Хитрый план


— Рад видеть тебя, Матвей Игнатьевич, — князь жестом пригласил капитана одного из своих торговых судов за стол. — Отобедай со мной, да расскажи, как всё прошло, и что интересного было?