— А вы не можете пойти вместо меня? — поинтересовалась Клара. —
Как мой официальный представитель. Все же времени до вечернего
приема так мало, а нужно сделать так много. Боюсь, если я потеряю
несколько часов, стоя под палящим солнцем в ожидании каких-то там
персиек, это плохо скажется на цвете моего лица. Так что я не
хочу.
— Я не спрашивала у вас, хотите вы идти на встречу или нет. Я
сказала, что вы туда обязаны идти, — ощущая, как у меня очень
быстро портится настроение, я еще раз четко обозначила свою
позицию. — А цвет лица, если понадобится, исправит пудра.
В этот раз принцесса спорить не стала, лишь сверкнула взглядом,
а после молча поднялась из-за стола и направилась в свою
комнату.
— Через час вы должны быть готовы, — бросила я ей в спину.
— Вы тоже, — отозвалась она с неожиданно появившимся ехидством.
— Надеюсь, вы успеете, графиня. А то со вчерашнего дня даже платья
не меняли.
Я с чувством отложила вилку, которой ела, в сторону и хотела
развернуться к принцессе, чтобы ответить, но той уже и след
простыл.
Неблагодарная! Впрочем, глупо было ожидать от Клары понимания, и
гораздо умнее было принять ее слова за правду: вдохнуть-выдохнуть и
идти приводить себя в порядок.
Пусть и не в первых рядах, но мне тоже предстояло находиться на
церемонии встречи.
В моей комнате меня уже ждала ванна с горячей водой — я заранее
дала распоряжение ее приготовить. Времени разлеживаться у меня не
было, лишь смыть с тела следы усталости. Затем с помощью одной из
служанок я быстро переоделась в подходящее по случаю платье. Пока
девушка ловко шнуровала мне на спине корсет, я подбирала украшения
из шкатулки и думала, что сделать с не до конца высушенными
волосами.
— Умеешь плести косы? — спросила я у служанки.
— Да, миледи.
— Вот и отлично, заплети, пожалуйста, — попросила я, а когда
служанка закончила, то достала из шкатулки с украшениями бисерную
сеточку с перламутровым жемчугом, купленную в Итальнии.
Украшение набросила на голову и, спрятав под него косу, затянула
лентами. В таком варианте максимум, что я могла заработать, это не
косые взгляды за мокрую голову, а простуду.
Вскоре я уже ожидала принцессу у дверей ее комнаты, и, слава
богу, Клара не заставила себя ждать.
Надо отдать должное камеристке и самой принцессе, но выглядела
ее высочество прекрасно. Шелковое пышное платье на фижмах, изящное
украшение из золота на шее, серьги из того же гарнитура. И опять
белладонна в глазах.