Мачеха для Золушки - страница 23

Шрифт
Интервал


– Благодарю, Дара, однако я вполне довольна девочкой, пусть трудится. Если же выгнать ее на улицу, то ей не миновать дна, а так хоть к делу пристроена. – Катрин не понимала, почему в разных вариациях должна повторять свой ответ каждой второй знакомой.

Хозяйка пекарни качала головой.

– Ой ни к чему лишняя сердобольность, нельзя так верить людям. Да вы еще молоды, со временем поймете, кто был прав.

Катрин, наконец, отвоевала свою корзинку с хлебом, и покинула лавку.

Но не только поучения и советы знакомых, были проблемой. Предстояло еще одно неприятное дело. Нужно было посетить магистрат, и уплатить налог за служанку. Не объяснять же чиновнику, что она наняла девчонку из жалости.


– Леди Лерианс! Добро пожаловать! Очень рад вас видеть! – пожилой мужчина в канцелярском сюртуке засуетился, отодвигая стул, и предлагая посетительнице чай.

Катрин тепло улыбнулась и кивнула. Этот служащий всегда обращался с ней, как с дорогой гостьей, и подобное отношение подкупало. Мужчина, тем временем открыл большую толстую книгу, и долго листал ее, в поисках нужной страницы.

– Ходят слухи, леди Лерианс, что вы обзаводитесь прислугой? – теперь тон стал более официальным, однако мужчина пока не поднимал глаз от книги.

– Слухи вас не обманывают, лейд Трим. Я наняла девушку в услужение.

– Из чьего дома, какая квалификация?

– Без рекомендаций, обычная девушка с улицы. Ей очень требовалась работа, не могла же я пройти мимо.

– Вот как. Признаться, удивлен. Думал, что это не более, чем слухи. В таком случае вы должны уплатить в казну три серебряных.

– Разумеется. – Катрин положила на стол три монеты. Пришлось взять их из «неприкосновенного» запаса, не платить же налог мешочком медяков.

– Ну что ж. С половиной формальностей покончено. У меня для вас есть приятное известие. – мужчина снова оживился, но через мгновение краска залила его лицо. – Конечно, ему предшествовали печальные события, но жизнь продолжается, так что не будем поддаваться скорби. До вас, наверное, уже дошли слухи, о трагической гибели Алиона Мелтона?

«Еще в день его гибели, и поверьте, я ни дня не сожалела о его беспутной душе» – мрачно подумала Катрин, но вслух произнесла совсем другие слова.

– Большое несчастье для его родных. Он был так молод.

– Молодость не может служить оправданием пороков. Однако, речь не о нем. Так как его светлость Алион не имел детей, то все его имущество перешло к дальнему родственнику вашего покойного супруга. Имя этого родственника не может быть раскрыто, однако он посчитал издевкой, выплаты в два золотых в месяц. Поэтому, с этого дня на вас и ваших дочерей суммарно будет выплачиваться двенадцать золотых. Большую сумму он положить не может, так как нужно содержать еще престарелую мать погибшего молодого господина, а состояние этот юноша проматывал знатно. Не могу сказать, что наследник остается в значительном плюсе…