Повариха - страница 45

Шрифт
Интервал


— Батюшки, чудеса какие творятся, — изумилась Алтушка. — А эльфийка-то баба непростая.

— Ты меня звала? — раздался за спиной голос Мирабель.

— Да думала ты уже утопла в ручейке, — повариха забрала котелок и принялась варить суп, увиденная картина не давала покоя, и она сказала: — Ларец у тебя красивый.

— От прабабушки достался, — Мирабель провела рукой, Алтушка вытянула шею, но радуга осталась недвижимой. — Она была той самой сказочной принцессой.

— Почисти картошку, — Алтушка протянула эльфийке нож. — Не сиди без дела.

— Моя мама говорила, что волшебный камень существует, — прошептала Мирабель, поглядывая на боровичка и черепаху, без устали разбивающих стекляшки. — Но он давно потерян.

— Что же вы такие растяпы, — Алтушка всполоснула картошку, мелко порезала и закинула в котелок.

— Мама рассказала, камень можно увидеть и использовать, только если твои чувства будут до предела обострены.

— Ой, как у вас эльфов всё сложно, толи дело у нас, — Алтушка помешала суп ложкой и добавила крупы. — Живи себе, тролль, спокойно, никого не трогай и будет тебе счастье.

— Я ни разу не слышала тролличьи сказки.

— Ну, — Алтушка открыла рот, но передумала рассказывать о матушке-тролльчихе, которая всех могла в бараний рог свернуть, конечно, это вам не сказки про сказочную принцессу и любовь-морковь.

— Так есть сказки? — поинтересовалась эльфийка, приготовившись слушать.

— Нет, — выдохнула Алтушка. — Мы тоже любим истории про принцесс.

Черепаха раздавила последнюю стекляшку, боровичок, понурив голову, пришёл к костру, сел, скрестив ноги.

— Видеть, кто-то до нас выкопал сундук и подменил камни, — сообщил он девушкам.

— Ой, ну ладно тебе накручивать себя, — Алтушка протянула ему миску с супом. — Нельзя же быть таким алчным.

Подошла черепаха, повариха поставила ей котелок, чтобы было удобней кушать. На некоторое время над поляной воцарилась тишина, было слышно пение птиц и жужжание насекомых.

— Потрясающе! — поблагодарила черепаха повариху.

Тролльчиха смущённо улыбнулась и бросила взгляд на эльфийку.

— Очень вкусно, — кивнула Мирабель, поймала муху, свалившуюся в суп и выкинула в траву, а потом, как ни в чём не бывало, продолжила кушать.

— Черепаха, пора во дворец лететь, — Алтушка собрала миски, сполоснула их и сложила в корзинку.

— Надо вздремнуть, — отозвалась та и залезла в панцирь, оставив снаружи только задние лапы.