Зов сердца. Часть 1 - страница 50

Шрифт
Интервал


Дави хмыкнул и поставил пустую кружку на стол, пожелал мне хорошего вечера и не спеша покинул паб.

Во что я ввязалась? Глотнула коктейль, почти не ощущая мятного привкуса.

— Добрый вечер, мисс Вейн, — раздался сзади мужской голос.

— Добрый вечер, мистер Солсбери, — удивленно пробормотала, обернувшись.

Никогда бы не подумала, что хозяин ритуального дома может быть гостем паба. Мужчина выделялся среди других посетителей: аккуратно причесанные рыжие волосы, строгий костюм. И в руке он держал не кружку с пивом, а бокал виски со льдом. Я невольно замедлила взгляд на ухоженных пальцах.

— Рад вас видеть в добром здравии. — Мистер Солсбери поднял бокал, и мы чокнулись. — Жаль, что вы теперь покинете Голстон.

— Почему вы так решили? Я пока никуда не собираюсь.

В пабе сменилась веселая музыка, заиграла красивая и медленная баллада.

— Ни к чему магу пропадать в глуши, ваше место в столице. А если поможете найти оборотню убийцу, так еще и премию получите.

Мужчина прямо смотрел в глаза, словно наблюдал за моей реакцией. Прямолинейность мистера Солсбери на несколько секунд обескуражила, и я попыталась ее скрыть, допив мятный коктейль. Едва пустой бокал оказался на барной стойке, как сразу появился худощавый парень.

— Повторить, мисс?

— Да... нет, спасибо.

Сейчас я бы выпила чего покрепче, да только боялась потерять бдительность. Пьянела я всегда быстро, а запах алкоголя вызывал отвращение.

Мистер Солсбери не улыбался, а в зеленых глазах притаилась вселенская грусть и я поторопилась отвернуться к столику, где сидели Нола, Деррик и Патрик. Они мило беседовали и со стороны выглядели, как обычные люди, пришедшие отдохнуть в паб после рабочего дня. Но я заметила, как дознаватель слишком внимательно рассматривал гостей. Деррик наблюдал за мистером Солсбери и нетерпеливо барабанил пальцами по столу. Нола, положив руку на плечомерзавцу, медленно скользила взглядом по мужчинам, которые стояли возле барной стойки. Оборотня не было. Руки крепче сжали сумочку, нащупав пистолет. Успею я его вытащить, если возникнет необходимость?

— Была рада вас увидеть, мистер Солсбери.

— Удачи, мисс Вейн, — и хозяин ритуального дома, залпом выпив бокал виски, крикнул: — Еще!

Худощавый бармен тут же возник, ловко открыв бутылку и налив алкоголь. А я вдруг, встретившись с наглыми глазами Деррика, поняла, что вовсе не хочу возвращаться к столику. Что угодно, только не сидеть рядом с