Да и ширь Дур Маур трудно представить тому, кто никогда не ступал на её берега.
Старейшины рассказывают, что однажды в Дур Маур заплыла диковинная гигантская рыба, какую пришельцы из дальних земель называют кашалот. Плыла вверх по течению, и из спины её иногда вырывался фонтан. Добралась до самого Ажурного моста, начав свое путешествие от моря Асир — и, может, поднялась бы еще выше, но несчастному созданию не повезло: острые пороги Великой реки остановили её путь.
В дельте Дур Маур разглядишь берега только если нет тумана — и то с трудом.
Неся свои воды почти строго с севера на юг, Дур Маур отделяет владения Лесных кланов от земель других народов. У истока её горы толпятся вокруг берегов, а где-то посередине русло служит границей меж Койдвиг Маур и чёрными камнями Элреа — землёй, где поселились чужаки - Койгреах. Племя Лунных эльфов.
По левому берегу пихты и ели поднимаются из бескрайних болот, а на правом леса совсем нет, только чёрная плоская поверхность камня. Лишь тускло-зелёные кроны лиственниц виднеются кое-где.
Даже птицы на разных берегах разные: вороны и маленькие пустомели гнездятся только на левом. Зато дрозды и певчие чайки выбирают правый. Здесь же проходят торговые тракты, по которым раньше шли обозы с товарами.
Те, кто плавал до места впадения Дур Маур в море Асир, рассказывают, что даже опытный моряк не распознает, где Великая река вливается в залив: необозримый водный простор окружает судно, и только вкус воды подскажет, где проходит корабль — в море или в реке.
Дело шло к зиме. Небо хмурилось, и река смотрелась угрюмо. Если же изредко и выглядывало солнце (чего ни разу не случилось за неделю моего пути), то даже в это холодное время на воде играли радужные краски.
В такие минуты лучики солнца сверкают на блёстках первого снега, на медно-оранжевых обрывах, и отблески их возвращаются обратно, тонут в лазури неба и белой пене облаков, чтобы радужными переливами отразиться в воде.
В конце сентября верхнее течение реки сковываетл лёд — кромка его следовала за мной по пятам. Я шла на юг, чтоб добраться до брода, пока лёд не накроет реку до самых нижних портов. Потом станет слишком холодно продолжать путь, и придётся вернуться в горы, укрыться до весны.
До моря всё ещё оставалось далеко, когда я миновала последнюю, самую южную пристань лесных кланов, и двое суток шла к заливу. И только на крохотном островке Хир-ин, в пятистах лигах к югу, впервые увидела сородичей…