Остановившись в пяти шагах перед нами, старший заговорил:
— Артемида, по какой причине он ещё жив? Ты знаешь, что будет за
такой проступ…
— Да хватит болтать! ‒ нетерпеливо выкрикнул узкоглазый на своём
языке, хотя я прекрасно его понял.
— Терпение, Хан, ‒ поморщился старик. ‒ Артемида, ты сама убьёшь
его? Или позволишь это сделать моему преемнику?
— Сама, ‒ безжизненно откликнулась она, беря в руки гитару. ‒
Вам не стоило отрываться от своих дел, Зевс. Я ждала ночи, чтобы не
получить отпор. Но раз вы здесь, то подстрахуете.
Я спокойно поставил стакан на стол и посмотрел в глаза девушке.
Они были темны и метались с меня на пистолеты. В шаге от меня Лиса
остановилась и замахнулась гитарой. Я с улыбкой смотрел в черноту
зрачков. Гитара начала своё движение к моей голове. За мгновение до
удара в глубине глаз загорелось яркое пламя.
Дека пролетела мимо и врезалась в живот Зевса, что подошёл
"подстраховать". Пистолеты сами оказываются в руках. Молния
обжигает руку, вызывая судорогу и выстрел. Лиса вскрикивает и
падает, но пула не могла в неё попасть. Прижимаю пистолет к голове
Зевса, который согнулся пополам и учился дышать. Нужно ли его
убивать?
— Замри, если не хочешь посмотреть на содержимое его черепной
коробки, ‒ жёстко командую я узкоглазому, нацеливая второй пистолет
на него. ‒ Не заставляй убивать вас.
— Ты глупец, если считаешь, что он мне нужен! А сейчас узри мою
силу! ‒ истерично захохотал придурок, начав искрить во все
стороны.
Жму на спусковой крючок. Минус один.
В воздухе ощутимо запахло озоном. В опасной близости начинают
проскакивать разряды. Подхватываю гитару и бросаю её поднявшейся на
ноги Лисе. В голове начинает играть мелодия, успокаивающая хаос и
выстраивающая мои движения в единый ритм. Выстрел в противника стал
первым шагом.
Брат, заводи скорей мотор,
Есть ещё одна попытка,
А иначе мы рискуем
Не закончить разговор.
Не смотри, что я устал,
Я всех тайн не открою.
До упора жми на газ,
А я прикрою.
Пуля не нанесла никакого урона, уйдя в сторону из-за дичайших
магнитных полей. Бросаю тело Зевса в узкоглазого и с
удовлетворением наблюдаю за тем, как оно сбивает с ног не
ожидавшего такого подвоха Хана. Лиса действует похожим образом,
впечатывая в придурка столик.
Никак навредить наши действия, конечно, не могли, но знатно
взбесили заносчивого азиата. Взрыв молний, а вернее, перегретого
ими воздуха, разбросал всё лишнее, включая нас.