— Буду, чего уж там.
Все же усмехаюсь и получаю дядюшкин уничижительный
взгляд. Морган поднимается со своего места и идет за тарелкой.
Рикардо усаживается на свободный стул во
главе стола, расстилает салфетку на коленях, осматривается, будто ищет, к чему
бы еще придраться. Но в доме все по-прежнему, хотя дядя давненько не заходил. В
последнее время вообще его редко вижу — работа, политика, плюс обида, что я не
пошел по его стопам, а подался учиться в ЛЛА.
Наконец его взгляд останавливается на мне.
— Как Луиза? — интересуюсь, пока он опять
не начал вопить и пытаться испортить мою очередную попытку уехать на каникулы.
Луиза — это бессменный дядин секретарь уже
пятнадцать лет, а последние десять — у них роман, затяжной и никак не доходящий
до чего-то серьезного.
— Работает, — ожидаемо огрызается Рикардо.
То, что Луиза для него кто-то больший, чем сотрудница, он никогда не признается.
Любит поддерживать имидж бессердечного политика.
— Привет передавай, — нагло улыбаюсь.
Рикардо возмущенно сверкает глазами: то,
что у старшего Тайлера тоже есть чувства, тайна за семью печатями.
Морган возвращается с полной тарелкой
ароматных спагетти, ставит на стол перед гостем и занимает свое место. Дядя
перестает прожигать меня взглядом, пробует угощение, с наслаждением закатывает
глаза — это ему не опостылевшая ресторанная еда. Надо бы посоветовать Морган
поделиться с Луизой парой рецептов.
Так молча и доедаем свои порции. Когда
тарелка опустошена, Рикардо откидывается на спинку стула и устремляет на Морган
убийственный взгляд.
— Ты правда решила отпустить его на Землю?
План сработал — на сытый желудок дядя по
крайней мере не кричит.
Миранда выдерживает взгляд, отбивает
своим.
— А почему бы и нет?
Обожаю Морган. Со стороны выглядит так,
будто это ее решение. И это не она несколько дней назад готова была встать грудью
в проходе, чтобы не пустить меня в опасное, по ее мнению, путешествие.
— Потому что это Земля, — отчеканивает
дядя. — Оплот самомнения и ненависти к инопланетникам.
— Время идет, — возражает Миранда, —
времена меняются.
— Сказки мне не рассказывай, — скрипит
зубами Рикардо. — Я не хочу потерять племянника.
Звучит так, будто я собрался на войну.
— Да кому я там нужен? — вмешиваюсь. —
Дедушка уверяет, что предубеждение по отношению к лондорцам давно в прошлом.