Девушка без имени - страница 23

Шрифт
Интервал


– Тебе не все равно, что носить в лесу?! Здесь нет поблизости магазинов с брендами, к которым ты привыкла.

Все еще ничего не понимаю.

– Разве в супермаркете продается одежда?!

– Открою тебе секрет – да! И многие твои сограждане одеваются там!

Мы доходим до рядов с обувью, и Михаил командует:

– Выбери самое необходимое. Я отойду и вернусь за тобой через пятнадцать минут.

Киваю и иду смотреть вещи.

Подбираю себе несколько комплектов белья, кроссовки, балетки, босоножки, с десяток футболок, шортов, юбок, пять платьев, пару спортивных костюмов и зависаю в соседнем отделе с косметикой.

– Эй, – слышу знакомый голос, оборачиваюсь и краснею от мысли, что отзываюсь на какое-то «эй», будто какая-то дешевка. Ругая себя за это, кладу в тележку выбранную косметику и подвожу ее к «медведю», избегая смотреть на него. Пусть почувствует, что я обиделась.

– Ты увидела цену и решила скупить все оптом?!

Поднимаю глаза и пытаюсь понять, что он имеет в виду.

– Послушай, когда я сказал выбери себе самое необходимое, я имел в виду пару футболок, пару шорт, спортивный костюм, нижнее белье и подходящую обувь.

Я настолько озадачена, что даже не знаю, что ответить.

Мужчина достает платья, лежащие сверху.

– Куда ты собралась надевать это?!

Моргаю и лепечу:

– Гулять.

– Вокруг моего дома поляна, озеро и лес, и там некому оценивать твой гардероб.

Вытаскивает из корзины балетки и, посмотрев на них, произносит:

– Я не думаю, что это подходящая обувь для пересеченной местности.

Молчу, а Михаил ловко выкидывает половину отобранных мной вещей, из которых остались только, как он сказал, пара футболок, пара шорт, спортивный костюм, нижнее белье и подходящую обувь.

Когда доходит очередь до косметики, я не выдерживаю:

– Оставь мне хотя бы минимум!

– Что ты хочешь?

Забираю тушь, блеск для губ и прижимаю к себе, как какое-то сокровище.

– Хорошо, – соглашается он, и мы отправляемся к кассам.

В очереди от нечего делать беру банку шампуня в непрезентабельной упаковке, пробегаюсь по тексту глазами и удивляюсь: без сульфатов и парабенов – и, ставя обратно на полку, бормочу:

– Don’t judge a book by it’s cover.

– Что?

Михаил внимательно смотрит на меня, а я только сейчас осознаю, что произнесла фразу на английском.

Задумываюсь.

Я поняла суть?

Да!

Поднимаю глаза на мужчину и говорю:

– Я сказала «не судите книгу по ее обложке».