Ключ для хранителя - страница 62

Шрифт
Интервал


- Еще раз повторяю, что здесь происходит? – уже теряя терпение, произнес мужчина, обращаясь, почему-то, к едва шевелящемуся на полу Колуну.

Я, видя, что вступать все равно придется, мысленно сплюнула, вдохнула поглубже и направилась к своему поверженному спарринг-партнеру:

- Палач и жертва поменялись местами, – обличительно указала связанными руками на открывшего один глаз «палача».

Человек-стена, он же мачо, кажется, впервые обратил на меня внимание, наградив удивленным «немым» вопросом: «Она и разговаривать умеет?». Я уже было хотела продемонстрировать свои речевые возможности во всей красе, но тут, в открытом настежь дверном проеме заметила, стоящего неподалеку, и распрягающего лошадь Ермея. Мужик с неподдельным интересом прислушивался к происходящему внутри. «Ну, теперь понятно, откуда подул спасительный ветер, и кто надо мной высится», - покачала головойи, как можно дружелюбнее расплылась Его сиятельству.

- Пойдем со мной, – видно, не впечатлившись, бросил он в ответ и вышел из конюшни.

На улице, в небольшом отдалении, нас поджидало трое мужчин. Двое из них, облаченные в явно «форменную» одежду темно коричневого цвета, тут же направились к нам. Третий, высокий худощавый старик, одетый «по парадному», остался величественно неподвижным.

- Ольт, - обратился человек-стена к старшему по возрасту из подошедших, с короткими седыми волосами и такой же бородкой. – Колуна, он там, - кивнул в сторону распахнутой двери. – … валяется, тащите в дознавательную. И Хлыста туда же, как только вернется. Только не своди их вместе до разговора со мной… Кто у нас после обеда на главных воротах?

- Четверо из первого звена с Демьяном, Ваше сиятельство, – слегка склонив в поклоне голову, ответил бородач. - А с девушкой что делать?

- С девушкой? – рассеянно переспросил граф и мельком глянул в мою сторону. - Развяжите ей руки, об остальном я распоряжусь сам. Тук! – махнул он рукой «парадному» старику.

Тот медленно подошел и с достоинством поклонился Его сиятельству. Я же, избавившись, наконец, с помощью второго мужчины «при исполнении», от своих веревочных оков, развлекла себя сценкой «Граф дает распоряжения слабослышащему слуге»:

- Отведешь вот эту… девушку к Гильде, на кухню! - прокричал Его сиятельство, склонившись прямо к торчащему стариковскому уху. - а потом, проведешь ее наверх, в проходную комнату! Это все… Это все! – и, с явным облегчением, удалился по своим важным делам…