— Милая Иррис, приём гостей — занятие утомительное, —
проворковала она, вставая по другую руку от брата, — и я помогу
тебе. Можешь не благодарить — мы же будущие родственники.
— Спасибо, — коротко ответила Иррис, перехватив усмешку во
взгляде Себастьяна.
Таисса сделала именно то, к чему стремилась — попыталась взять
на себя роль хозяйки дома. Но в данный момент Иррис было всё равно.
Она смотрела на множество приглашённых гостей, наверное, несколько
сотен, столы с закусками, вином и фруктами, расставленные с одной
стороны и целую армию слуг в белых одеждах. Она даже не думала, что
у сегодняшнего торжества будет такой размах.
Таисса встала рядом и, чуть склонившись к уху Иррис,
прошептала:
— Тётя Эв обещала помочь со свадьбой.
Боги милосердные, дайте мне сил!
Сегодня она должна влюбить в себя Себастьяна. И сделать так,
чтобы никто не сомневался в том, что и она безумно в него
влюблена.
Чтобы Альберт не сомневался…
Даже если гора эта треклятая взорвётся совсем.
***
Альберт разглядывал гостей.
Большинство из них он помнил с трудом, кого-то и вовсе не знал,
да и нужды знать их всех особой не было. Он кивнул тёте Эв,
отсалютовал бокалом Тибору и отпил немного вина. Мимо прошёл
Драгояр с надменным выражением лица, разодетый и сверх всякой меры
облитый духами, Альберт окинул взглядом его бордовый фрак с
пурпурной траурной лентой в петлице и отвернулся. Тут же
промелькнул пройдоха Грегор, сдержанно кивнул ему, но так, чтобы
никто не видел, и исчез в толпе. А следом появился Гасьярд.
Прогуливаясь неспешно в тени галереи, он наблюдал за гостями.
От строго траура у всех остались лишь пурпурные ленты — в
петлицах у мужчин и на плечах или запястьях у дам, и Альберту
показалось, что, по большому счёту, никто не расстроен тем фактом,
что Салавара здесь больше нет.
Толпа развлекалась в ожидании бала, разглядывая мимов,
фокусников и шутов. В жаровни капнули ароматного масла, и тёплый
цветочный дух накрыл двор, закружил голову, заставляя забыть о
делах. И только Альберт не мог расслабиться, выискивая глазами
знакомую фигуру, но её пока не было.
— Здравствуй, Альберт, — послышалось рядом, он покосился и
увидел голые плечи Милены, украшенные россыпью бриллиантов.
— Ты снизошла до приветствия, сестрёнка, — усмехнулся он, не
глядя на неё, — значит, вечер обещает быть интересным. Надеюсь, под
платьем ты не прячешь очередную змею?