Ведьма - страница 42

Шрифт
Интервал


— Малика! — удивительно, как Димка не появился раньше. Впрочем, и его моя новая бабушка заставила замереть, но он не был бы собой, если бы, даже не понимая что происходит, быстро выкинул из головы всех, кроме меня. — Малика, на подходе ещё пять джипов и, кажется, они настроены серьёзно!

— То есть те, кто был до этого шутили? — съязвила я, обводя рукой окружающую, заметно подпорченную местность.

— У них автоматы, — буднично заметил он, пожав плечами, и, прося у неба терпения, я тяжело вздохнула.

— Ну, хорошо, — протянула раздражённо, — я хочу, чтобы те… — дальше была неразборчивая каша, а всё из-за того, что бабушка закрыла мне рот, всматриваясь вдаль.

— Не выйдет, — убедившись, что я замолчала, она меня отпустила, — эти не так просты — всё, что ты пожелаешь, обернётся против тебя, — бабушка оглянулась, в то время как я пыталась прикинуть какими должны быть эти, если те, обвешанные бериллом, были «просты». — Они надеялись обойтись малой кровью, но после нескольких неудач послали тяжёлую артиллерию, и я не знаю что делать.

— Но ты же здесь и, — я обвела её восхищённым взглядом, — такая! Вдвоём мы с ними справимся!

— Прости, Алечка, — она отступила на шаг, виновато опустив глаза, — это — твоя битва и я не имею права вмешиваться, — у меня было много слов для тех, кто это придумал, и ещё парочка аргументов для расстроенной бабушки, но все они испарились, стоило мне услышать, — иначе потеряю силу, рассыпавшись прахом.

— Ладно, — протянула я, от души ненавидя всю Святую обитель скопом, — разберусь! — нашла глазами Димку. — Что у нас осталось из арсенала инквизиторов?

— Две обоймы непонятно чего, — бодро отрапортовал он, открывая рюкзак и показывая странного вида патрон.

— Прорвёмся! — сначала я отвяжусь от инквизиторов, а потом обязательно найду способ добраться и до их обители!

— Дим, здесь мы снова разнесём всю округу, — новенькие высотки, стояли, красуясь отбитой штукатуркой, следами от пуль и покорёженной подъездной дверью. Мало того, что построили их на отшибе района, так ещё и мы устроили здесь форменный бардак. — Я снова повешу на тебя морок и тебе придётся увести их отсюда как можно дальше, — я вновь скрутила волосы в тугой пучок, жаль только, что платье теперь годилось только для мусорки, всё же оно действительно было красивым, — там дальше начинается лес и, в идеале, ты должен добежать до него, но даже если нет, мы всё равно выведем людей из-под удара.