Управлять дворцом не просто - страница 104

Шрифт
Интервал


- Сегодня одна из самых прекрасных летних ночей, - он слегка склонился ко мне.

- Вы правы, - только и смогла пробормотать я, чувствуя себя героиней любовного романа.

- Но вы можете сделать ее незабываемой... - он склонялся все ниже, голос становился все тише и ласковей.

Где-то в голове радостно запрыгали игривые мысли. Вот оно!

Каково же было мое разочарование, когда ярл внезапно остановился и посмотрел вверх на лестницу.

- Нет, вы продолжайте-продолжайте, не стесняйтесь, - облокотившись на перила, за нами наблюдал сэр Кит. На его лице играла какая-то дьявольская ухмылка - у меня аж мурашки поползли по коже. - Я тут тихо посижу, никого трогать не буду.

Вот чем заканчивается излишний гуманизм. Хотела же я вовсе не пускать его на бал.

Кочевник отошел от меня на шаг и поклонился:

- Мне очень жаль.

- Что Вы..., - я хотела сказать, что на этого нахала можно не обращать внимания, а если спустить его с лестницы (что вполне заслужено за такие проделки), то и проблем-то не будет. Хотела, но естественно, не могла.

- Я должен присмотреть за принцессой Сорой, - с этими словами он поднялся по лестнице и вошел в зал.

Я в раздражении повернула лицо к Киту.

- Ах, Вы можете сделать эту ночь незабываемой, - передразнил насмешник. - Тебе не противно?

- Ты хоть соображаешь, что делаешь?

- Не знал, что ты хочешь стать погонщицей верблюдов, - рыжий развязанной походочкой стал спускаться ко мне вниз по лестнице. Это он зря, я же в гневе и придушить могу.

- Издеваешься?

- Ну хорошо, не погонщицей. Кочевник как-никак знатного роду, будешь коротать дни в гареме.

- У него нет гарема, - насупилась я.

- Сейчас, может, и нет. Годам к сорока будет. Станешь старшей женой, благо, навыки управления у тебя уже есть, - сэр Кит остановился на расстоянии вытянутой руки от меня, благоразумно не дойдя несколько ступеней.

- Послушай, тебе-то какое дело? - я начинала замерзать и терять остатки терпения. - Ревнуешь что ли?

- Больно надо, - дернулся рыжий.

- Тогда разожми кулаки и прекрати нести чушь, - срезала его я.

За спиной засвистела и разорвалась в воздухе первая хлопушка. Я обернулась и посмотрела вверх, где расцветал искрящийся цветок. За первым выстрелом последовали другие, и скоро небо превратилось в разноцветный калейдоскоп огней. На веранду любоваться фейерверком повалили гости.