Бреслау - страница 30

Шрифт
Интервал


"Группа Поппендика" просуществовала одну ночь. Утром она влилась в такое же сбродное образование пехотного майора Шпорренберга, который был убит ранним утром пролетевшим советским самолетом.

Потом появились русские и все посыпалось мелким прахом.

Остатки группы собрал какой-то капитан - связист, но тоже ненадолго. Даже его фамилию никто не запомнил. Самое противное, что русские неприятно быстро обложили окруженцев и методично накрыли плотным артиллерийским огнем.

Командирский танк Поппендика опять принял в свое чрево переметнувшегося на другую машину командира, потому как во второй кошке сломался невосстановимо в полевых условиях топливный насос. Заглохшую намертво машину пришлось бросить и через положенные полторы минуты глухо грохнул заряд самоподрыва, который инициировал собственноручно лейтенант. Опять отступали. Выскочившие на танках Иваны разметали группу вдрызг. От преследования удалось оторваться ловкачу старшине на корытце-вездеходе и следовавшем за ним по пятам командирскому танку Поппендика. С двумя танкистами, тремя артиллеристами и одним чиновником на броне. И это было все, что оставалось еще от роты новехоньких Пантер.

Теперь было понятно, что фронт снова ушел далеко вперед. Хотя после ожесточенной пальбы уши и воспринимали звуки словно сквозь подушку, но опыт не давал ошибиться. Старшина не обманул, приехали к явно брошенному месту, где за жидковатой изгородью из колючей проволоки виднелись низкие пакгаузы. Ворота нараспашку, раскидано что-то, валяются жестяные банки вроссыпь - мятые, давленные.

Какие-то человеческие фигуры по-крысиному метнулись в кусты, оставив на подъездной дороге две телеги с унылыми лошадками.

- Чертовы поляки. Уже грабят, как у этого вороватого народца принято, только отвернись. Нам стоит поспешить - русские быстро прибирают к рукам такие полезные вещи, как склады - твердо заявил гауптфельдфебель.

- Понятно. Господин Кригсбевальтунгбетрибссистент! Возьмите с собой танкистов и артиллерию - поступаете под командование старшины роты!

- Но я не военнослужащий, господин лейтенант! - возмутился приблудившийся чиновник. На его продолговатом лице явно выражалась досада от того, что командир танка не понимает простых вещей. Чиновник не может командовать военными, военные не могут приказывать чиновнику!