Осторожно: добрая фея! - страница 55

Шрифт
Интервал


Глава пятая. Бал до всеобщего упада


Белинда во дворце – не к добру.

Дворцовая примета

Бал, к которому готовились с такой тщательностью, Изабеллу разочаровал.

Подарки заняли целую комнату. Зал торжеств утопал в цветах. Музыканты превзошли себя, исполнив восхитительный ноктюрн, написанный специально ко дню рождения. Повара расстарались на славу, уставив столы изысканными блюдами – но ничто не радовало именинницу. Гости все прибывали и прибывали, экипажи уже с трудом умещались на территории вокруг дворца, а на душе у Изабеллы скребли кошки.

- Изабель, дорогая! Да что с тобой! – квохтала вокруг нее мать. – Улыбнись, оглянись – вокруг столько прелестных мужчин! Все они просто очарованы тобой! Как тебе сын виконта Страливалли?

Принцесса с раздражением глянула на мать. Ну как объяснишь, что ей не нужен никто! Никто, кроме…

- Ай! – вскрикнула она, ощутив покалывание металла на запястье.

- Что, моя дорогая? – всполошилась мать.

- Ничего, - поморщилась Изабелла, передвинув браслет, подаренный крестной. Крупные бриллианты засверкали на солнце, заставив принцессу в который раз восхититься величиной камней. Надо же, в кои-то веки фея подарила подарок без подвоха!

Торжество уже достигло кульминации – кушанья были съедены, вино выпито, гости переместились в центр зала и, чтобы не потревожить набитые желудки, вяло двигались под заунывную музыку, которой разродился оркестр.

- С ума можно сойти от скуки, - с кислой миной пожаловалась принцесса. – Это не танцы, а какое-то сборище инвалидов, которые лишний раз боятся шевельнуть рукой или ногой.

- Девочка моя, нет ничего невозможного для магии, - оживилась Белинда. – Сейчас устроим танцы до упаду!

- Может, не надо? – слабо запротестовала Изабелла, с опаской переглянувшись с Мартой.

- Не обязательно до упаду, - поспешно добавила Марта, увидев, как фея уже выписывает палочкой диковинный узор, сплетая заклинание.

- Не волнуйтесь, мои девочки, я знаю толк в танцах! – горделиво провозгласила Белинда и выстрелила заклинанием в толпу.

Стая бабочек, сорвавшаяся с кончика палочки, закружилась над гостями разноцветным облаком, и бабочки яркими цветами упали на головы и плечи собравшихся. Как только их волшебные крылышки касались шляп кавалеров и декольте прекрасных дам, гости пускались в безудержный пляс, и к ним присоединялись все новые и новые танцующие. И вот уже по залу понеслись разноцветные вихри, в которых уже невозможно было различить ни юбок, ни фраков, ни лиц, ни рук.